Why Allah is Evil, Sadistic God?

While I was browsing Islamic Articles online, I came through a most horrifying, sadistic, cruel article on Non-Muslims. I didn’t expect an alleged god (Allah) to be that cruel and sadistic, as his revealed book and words of his holy Prophet suggests. Below I’ll quote the article, with my comments as explanation. The article is taken from ARAB News:


AS Hell has various levels, in some of which the torment and horror is greater than in others, so the people of Hell will be given different levels of punishment. According to a Hadith narrated by Muslim and Ahmad from Samurah, the Prophet (peace be upon him) said concerning the people of Hell: “There are some whom the Fire will take up to their ankles, others up to their knees, others up to their waists, and others up to their collarbones.”

According to another report, “up to their necks” (Muslim in Kitab Al-Jannah wa Sifaat Na’imiha, Baab Shiddat Harr an-Naar, 4/2185) [ARTICLE]


Are we sure, that these words are from Holy Prophet of most merciful god? It doesn’t seems so, because all it talks about burning Non-Muslims, and tormenting them, just because they didn’t believe in an imaginary god, when they were alive? I would also like to draw the attention of readers, that it is not our deeds, which determine whether we Non-Muslim (Kafirs) will be in hell or heaven. Its Allah’s prerogative to send anyone to hell or heaven. In this connection, Prophet Muhammad himself said, in Sahih Bukhari,  Volume 6, Book 60, Number 473 :

“There is none among you, and no created soul but has his place written for him either in Paradise or in the Hell-Fire, and also has his happy or miserable fate (in the Hereafter) written for him.”

If we need to believe on this Hadith, then for sure, Allah is the most merciless & brutal god, who first predetermine the fate and then punishes the Non-Muslims. This is just beginning, let’s see what more Non-Muslims will face in hell of Islam.


The Messenger of Allah (peace be upon him) has told us about those who will receive the lightest punishment in Hell. Al-Bukhari reports from Al-Nu’maan ibn Bashir who said: “I heard the Messenger of Allah (peace be upon him) say, ‘The person who will have the least punishment among the people of Hell on the Day of Resurrection will be a man under the arch of whose feet will be placed a smoldering ember, and his brains will boil because of it’. [ARTICLE]


I am amazed to read that the least punishment in Allah’s sadistic torment house will be a man with burning feet & boiling brain. When we are talking of fire, I’ll not forget that the fire in Islamic hell is not the same which we usually see & feel. Because the merciful prophet said, “The Hell Fire is 69 times hotter than ordinary worldly fires.’ So someone said, ‘Allah’s Apostle, wouldn’t this ordinary fire have been sufficient to torture the unbelievers?” [Sahih Bukhari Volume 4, Book 54, Number 487]. Now we are getting little idea of Islamic hell, which is prepared by merciless, barbaric Allah to torture those who chose not to believe in his pseudo-scientific, illogical, violent rant. Below is the list of some extremely violent, inhumane, barbaric list of punishment, with reference from authentic scriptures of Islam, which will be given to Non-Believers of Islam.


Roasting of the skin
The Fire of the Almighty will burn the skin of the infidels. The skin is the site of sensation, where the pain of burning is felt, and for this reason, Allah Almighty will replace the burned skin with a new one, to be burned anew, and this will be repeated endlessly: “Those who reject Our Signs, We shall soon cast them into the Fire. As often as their skins are roasted through, We shall change them for fresh skins, that they may taste the penalty. For Allah is Exalted in Power, All-Wise.” (Qur’an, 4:56)

Melting
One of the kinds of torment will be the pouring of Al-Hamim over their heads. Al-Hamim is ultra-heated water; because of its extreme heat, it will melt their innards and everything inside: “… then as for those who disbelieve, garments of fire will be cut out for them, boiling water will be poured down over their heads. With it will melt or vanish away what is within their bellies, as well as skins.” (Qur’an, 22:19-20)

At-Tirmidhi reported from Abu Hurayrah (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace be upon him) said: “Al-Hamim will be poured on their heads and will dissolve through until it reaches their sides and all their innards will drop out, until it comes out of his feet, and everything is melted, then he will be restored as he was.” He (At-Tirmidhi) said, “It is a sahih ghareeb hasan Hadith.” (At-Takhweef min An-Naar, p.145, Jaami’ Al-Usool, 10/540)

Scorching (the face)
The noblest and most dignified part of a person is the face, hence the Prophet (peace be upon him) forbade us to strike the face. One of the ways in which Allah Almighty will humiliate the people of Hell is by gathering them on their faces, blind, deaf and dumb, on the Day of Resurrection: “…We shall gather them together prone on their faces, blind, dumb, and deaf; their abode will be Hell; every time it shows abatement, We shall increase for them the Fierceness of the Fire.” (Qur’an, 17:97)

Then they will be thrown on their faces in the Fire: “And if any do evil, their faces will be thrown headlong into the Fire: “Do you receive a reward other than that which you have earned by your deeds?” (Qur’an, 27:90)

The Fire will burn and cover their faces forever, with no barrier between them and it: “If only the unbelievers knew when they will not be able to ward off the Fire from their faces, nor yet from their backs, and no help can reach them!” (Qur’an, 21:39)

“The Fire will burn their faces and they will therein grin, with their lips displaced.” (Qur’an, 23:104)

“Their garments of liquid pitch, and their faces covered with fire.” (Qur’an, 14:50)

“Is then one who has to fear the brunt of the penalty on the Day of Judgement his face?” (Qur’an, 39:24)

Look at this horrific scene that makes one shudder!
“The Day that their faces will be turned upside down in the Fire, they will say, “Woe to us! Would that we had obeyed Allah and obeyed the Messenger.” (Qur’an, 33:66)
Do you not see that just as meat and fish are turned over when they are cooked, so their faces will be turned over in the Fire of Hell. We seek refuge with Allah Almighty from the punishment of the people of Hell.

Dragging
Another of the painful torments that the infidels will suffer is being dragged on their faces into Hell: “Truly those in sin are the ones straying in mind, and mad. The Day they will be dragged through the Fire on their faces: “Taste the touch of Hell.” (Qur’an, 54:47-48)

Their pain at being dragged will be increased by the fact that they will be tied up in chains and fetters: “…But soon shall they know, when the yokes round their necks, and the chains, they shall be dragged along, in the boiling fetid fluid, then shall they be burned.” (Qur’an, 40:70-72)
Qatadah said, “They will be dragged once in the Fire, and once in Al-Hamim.” (Ibn Rajab, at-Takhweef min an-Naar, p.147)

Blackening of the faces
Allah Almighty will blacken the faces of the people of Hell in the Hereafter: “On the Day when some faces will be white and some faces will be black; to those who faces will be black: “Did you reject Faith after accepting it? Taste then the Penalty for rejecting Faith.” (Qur’an, 3:106)

This is intense blackness, as if the darkness of night had covered their faces
“But those who have earned evil will have a reward of like evil, and ignominy will cover their faces. No defender will they have from Allah. Their faces will be covered, as it were, with pieces from the darkness of night. They are Companions of the Fire, they will abide therein [for aye!] (Qur’an, 10:27) [ARTICLE]


After reading these verses from Quran, and sayings of Muhammad, I don’t believe any sane, rational mind, will call Islam a religion of peace, or Allah the Most Merciful Lord of universe as Muslims say. These verses are evil & demonic, and it appears that these verses are written by the most demonic & sadistic man ever to live on face of Earth. I want to leave readers with choice, either they want to live a life-like hell with so-called peaceful Muslims like Osama Bin Laden & Hafiz Syed, or they want to eradicate this cancer called Islam.

Cow instrumental in successful life By Subodh kumar

 

 

cow and economic

 

सफल जीवन का केंद्र बिंदु गौमाता :
Rig Veda Book 1 Hymn 22
ऋषिः-मेधातिथिः काण्व,
देवता: ;1-4 अश्विनौ, 5-8 सविता, 9-10 अग्नि,11 देव्य: , 12 इंद्राणीवरुणान्यग्नाय्य:, 13-14 द्यावापृथिव्यौ:, 15 पृथिवी:, 16 विष्णुदेवो वा: ,17-21 विष्णुश्च देवता:.

अश्विनौ देवता
प्रात: काल से दैनिक जीवन क्रम
1. प्रातर्युजा वि बोधयाश्विनावेह गच्छताम | अस्य सोमस्य पीतये || ऋ1.22.1
The अश्विनौ Ashvinou twins – प्राण अपान inhale and exhale- i.e. our breathing, both work in tandem all the time . But when the sun rises in the morning it is our duty to engage सोम Soma (our intellect) to make a start of the day with fruitful actions for intelligent and effective operations of our duties. Only when Soma gets involved with the twin of अश्विनौ Ashvinau पृथ्वी अग्नि in life, useful and desired results emerge.
(Soma is the software for operating the system of the hardware that is physical world.) For every physical activity as well as technological activity, an intelligent operating system is needed. Even the operation of the sun, modern science tells, it is a fusion nuclear reaction technology that operates it . It is referred as आदित्य:सोम:. Sun operates by Soma. To be empowered, one needs the ability to reach from one place/stage to other . Here Ashwin twin Dewtas would represent the involvement of inputs of knowledge, science and technologies along with actions to move on the desired right path to achieve wellbeing of all. Again all systems in their dynamic equilibrium depend on balancing of two polar forces. In science South Pole North Pole of magnetic phenomenon are the bases of entire electromagnetic systems of negative and positive electricity. In solar system the cycle of day and night (twins) balances the life. In family unit the twin of husband and wife stabilizes the system of progeny growth. This system of twins of polar forces is called अश्विनौ देवता Ashwinou Devta in Vedic terminology.

2. या सुरथा रथीतमोभा देवा दिविस्पृशा | अश्विना ता हवामहे || ऋ1.22.2
With dawn of the day when daylight touches here, it clears our path and vision to make our way to progress in life. For making progress by getting from one place to other along the twins of clear vision to apply ourselves with energy to the elements of air space and waters.
यज्ञ देवता
(देव पूजा, संगतिकरण ,दान)
3. या वां कशा मधुमत्यश्विना सूनृतावती | तया यज्ञं मिमिक्षतम || ऋ1.22.3
For making progress by development of these technological achievements there will be need for cooperative activities of yajna यज्ञ communication skills of discussions and education. Yajna यज्ञ involves देव पूजा , संगति करण, दान. These can be described as showing regard for elders, loving cooperative behavior with contemporaries and being charitably disposed towards underprivileged. This of course involves the cultivation of अश्विनौ Ashwinou the twins of pleasant speech and ability to listen.
4. नहि वामस्ति दूरके यत्रा रथेन गच्छथः | अश्विना सोमिनो गृहम || ऋ1.22.4
Being empowered with such twins, the Ashwinou, no goals in life are far away to seek.
सविता देवता- सविता वै प्रसविता ; कौo 6.14
5. हिरण्यपाणिमूतये सवितारमुप ह्वये | स चेत्ता देवतापदम्‌ || ऋ1.22.5
Savita Dev is the name given to the phenomenon of creation of the Almighty of entire physical creation, riches and wealth and by friendly and cooperative involvement of all living and physical substances.
6. अपां नपातमवसे सवितारमुप स्तुहि | तस्य व्रतान्युश्मसि || ऋ1.22.6
Savita Dev enables that in nature nothing is wasted by efforts & pursuits. By positive actions newer bounties emerge out of apparently naturally occurring wasting degradation phenomenon.
(Examples can be recycling of waste in to soil, while still extracting biogas energy from it. Electricity/ energy from waters going down to waste in falls,and using that water in irrigation also.)

7. विभक्तारं हवामहे वसोश्चित्रस्य राधसः | सवितारं नृचक्षसम || ऋ1.22.7
Natural products of different categories /class are utilized in producing most praiseworthy valuable products. Develop insights to visualize, how to allocate various resources for obtaining value from them.
8. सखाय आ नि षीदत सविता स्तोम्यो नु नः | दाता राधांसि शुम्भति ||ऋ1.22.8
All men should engage in environment friendly and community interest cooperative activities to generate and harness Savita Dev’s immense bounties of wealth.

अग्निः देवता
9. अग्ने पत्नीरिहा वह देवानामुशतीरुप | त्वष्टारं सोमपीतये || ऋ1.22.9
Fire in its physical manifestations as different forms of energy, solar energy, heat of combustion, force of explosion etc, offers immense opportunities for application of scientific wisdom and technologies to bring welfare for progress of mankind. This is similar to a wife to giving birth and raising good progeny for progress of the world. .
10. आ ग्ना अग्न इहावसे होत्रां यविष्ठ भारतीम्‌ | वरूत्रीं धिषणां वह || ऋ1.22.10
Individual, engages all the faculties of Devtas namely Eyes चक्षु , Ears श्रोत्रम , Nose प्राण: , Mouth वाक for perception, observation , speech communication with his intellect बुद्धि and motivations चित्त In life for his pursuit of protection and survival the progress by seeking to remove the impediments to his progress in a similar manner as an Yajna Agnihotra sanitizes the environment and brings cheer to all. (Yajna is defined as देवपूजा , संगतिकरण, दान by being the best of actions-यज्ञो वै श्रेष्ठतकर्मण: )
देव्यः देवता- Role of women
अभी नो देवीरवसा महः शर्मणा नृपत्नीः | अच्छिन्नपत्राः सचन्ताम || ऋ1.22.11
Females in society provide the peace and comforting ambience by their constant undiminished contribution as facilitators of positive activities.
No IPR (Intellectual property rights) Vedic Socialism
इन्द्राणीवरुणान्यग्नाय्यः देवता
12. इहेन्द्राणीमुप हवये वरुणानीं स्वस्तये | अग्नायीं सोमपीतये || ऋ 1.22.12
Share freely with all the intellectual bounties that bring joy and wealth सोमपीतये Sompiitaye like the Nature’s universally freely available bounties of Sun, Air, Water and Fire.( In Vedic tradition knowledge is to be freely shared with all. Most famous recent example is that of Sir J.C. Bose the inventor of wireless in the modern world. Madam Annie Besant wanted to file a patent in name of Bose as inventor of Wireless. Bose in consultation with Robindra Nath Tagore is said to have refused to give his consent to patenting his achievement, by saying that knowledge was not for concealing but for being made universally available for welfare and progress of mankind.)

पोषण में तरल रस आदि विषय
द्यौः पृथिवीः देवता
13. मही दयौः पृथिवी च न इमं यज्ञं मिमिक्षताम | पिपृता नो भरीमभिः || ऋ1.22.13
There are two macro and micro levels for interpretation of this mantra.
1. At macro level the vast bounties of bright sun shine and light above the horizon as also the vast resource of dark matter the earth below the horizon fulfill man’s desires for comfort by यज्ञ Yajna knowledge backed activity .
2. At micro level द्युलोक Dulok corresponds to our intellectually motivated mind – wisdom and मही पृथिवी Mahi Prithiwee to the adorable healthy physical body. These two when acting together bring comfort and happiness.

महान द्यौ और पृथ्वी हमारे इस यज्ञ – जीवन यापन को उत्तम पोषणों द्वारा पूर्ण करने के लिए उत्तम रसादि पदार्थों की व्यवस्था करें. अथवा हम अपने मस्तिष्क और अन्नमय कोष के सदुपयोग से सुखी जीवन प्राप्त करें .
An example एक उदाहरण
14. तयोरिद घृतवत पयो विप्रा रिहन्ति धीतिभिः | गन्धर्वस्य ध्रुवे पदे || ऋ1.22.14
(As an example) To ensure continuous normal working of human heart, wise men know that care has to be exercised while consuming milk fats and fat bearing product .
(गां वेदवाचं धरति) गंधर्व वह है जो वेद वाणी धारण करता है अर्थात बुद्धिमान होता है. मानव शरीर में हृदय की धड़कन के शब्द को ‘गंधर्व का ध्रुवपद’ कहते हैं . ह्रदय की धड़कन को बनाए रखने के लिए विद्वत्‌जन गोदुग्ध में घृत तथा घृतयुक्त पदार्थं का सेवन सावधानी से करते हैं.

उत्तम भूमि विषय
पृथिवीः देवता
15. स्योना पृथिवि भवानृक्षरा निवेशनी | यच्छा नः शर्म सप्रथः || ऋ1.22.15
Clear the waste lands to be free of weeds ,uniform level surface and made fit for habitation, and sustain life.

हे पृथिवी ! हमारे निवास में विस्तृत सुख देने के लिए कण्टक रहित हो. ( ऊबड खाबड न हो )

विष्णुर्देवा वा
16. अतो देवा अवन्तु नो यतो विष्णुर्विचक्रमे | पृथिव्याः सप्तधामभिः || ऋ1.22.16
When knowledge about attributes – laws and properties- of all the seven physical manifestations of Nature viz. Earth, Water, Fire, Air, Universe, Atoms and Structure of matter is learnt (by education and research), the विष्णु: चक्रम्‌ ability to recycle nature’s bounties is established (by sustainable resource utilization ) for welfare of mankind.
जब सातों भौतिक धामों पृथिवी, जल, अग्नि, वायु, विराट्‌, परमाणु, और प्रकृति कि विद्या का ज्ञान शिक्षा अनुसंधान इत्यादि से प्राप्त किया जाता है, और विष्णु: चक्रम्‌ सब भौतिक पदार्थों का पुन: भिन्न रूप से प्रयोग होता है ( जैसे गोबर से उर्वरकऔर बायोगैस,प्रपातों से गिरते जल से विद्युत,इत्यादि ) तब जीव, मन , शरीर और मस्तिष्क से उन्नति को प्राप्त करता है.

विष्णुः देवता

17. इदं विष्णुर्वि चक्रमे त्रेधा नि दधे पदम | समूळ्हमस्य पांसुरे || ऋ1.22.17
Man continuously strives to attain the final blessings in life viz. excellent healthy body, positive mental attitude and sharp intellect by continuously pursuing the path symbolizing the three steps of विष्णु Vishnu i.e. यज्ञ – संगति करण , देवपूजा , दान – Cooperation among all, being God fearing, and sharing with all.
विष्णु के तीन परम पद प्राप्त करने के लिए जीव इस पार्थिव (पांसुरे – धूल से बने ) शरीर से सम्यक कर्त्तव्य करते हुए शरीर को नीरोग, मन को निर्मल और मस्तिष्क को तीव्र बुद्धि वाला बना पाता है .

Cow establishes a welfare state
गौ से विष्णु के तीन पाद –परम पद
गौ ही विश्व में धर्म को स्थापित करती है.
18 . त्रीणि पदा वि चक्रमे विष्णुर्गोपा अदाभ्य: । अतो धर्माणि धारयन्‌ ॥ ऋ1.22.18
(विष्णु) वह है जो व्यापक हृदय वाला है. विशाल हृदय ही तो संकोच –अपवित्रता से रहित होता है. (गोपा:) गोपालन से ही (अदाभ्य:) दोनों प्रकार के मानसिक और भौतिक व्याधियों, रोगादि कृमियों से हिंसित नहीं होता. शरीर , पृथ्वी और पर्यावरण नीरोगि और स्वस्थ रहते हैं. जब चित्त , शरीर और पर्यावरण स्वस्थ होते हैं तभी धर्म स्थापित होता है और विष्णु अपने तीन कदम रखता है. विष्णु के तीन कदम क्या हैं?
यज्ञो विष्णु: – यज्ञ ही विष्णु है . विष्णु के अर्थात यज्ञ के तीन कदम क्या हैं ? देवपूजा, संगतिकरण और दान बड़ों का आदर, बराबर वालों से प्रेम तथा छोटों को दया पूर्वक कुछ देना.
.
Maintain Enterprising spirit
19. विष्णोः कर्माणि पश्यत यतो व्रतानि पस्पशे | इन्द्रस्य युज्यः सखा || ऋ1.22.19
Where enterprising spirit is adopted as a friend, in resolve to reach specific objects, they bring forth desired results – the efforts do not go waste.
जब इंद्र को सखा के रूप में साथ लेकर जीव किसी लक्ष्य का व्रत लेता है, तब शीघ्र ही उस के व्रत (और प्रयत्न ) को देख कर विष्णु आशीर्वाद से सफलता प्रात कराते हैं.
Monitor the effects of your actions
20. तद्‌ विष्णोः परमं पदं सदा पश्यन्ति सूरयः | दिवीव चक्षुराततम्‌ || ऋ1.22.20
Learned persons while walking the talk with विष्णु के तीन पाद Vishnu’s three steps keep their eyes wide open to monitor their actions.
बुद्धिमान जन जीवन में परम पद पाने के कर्म (यज्ञ) में संगाति करण देवपूजा और दान करते समय सर्व पदार्थों के दर्शन सूर्य के समान स्वत:प्रकाश से सब स्थितियों पर अपनी नज़र रखते हैं. जैसे कुसंगति हितकर नहीं होती, दन सुपात्र को ही देना चाहिए इत्यादि.
Educate &Share your expertise
21. तद विप्रासो विपन्यवो जागृवांसः समिन्धते | विष्णोर्यत्‌ परमं पदम्‌ ||ऋ1.22.21
सत्कर्म में जागृत विद्वान लोग जीवन में परम पद पाने के लिए प्रकृति सब पदार्थ गुणों का ज्ञान और उस ज्ञान के प्रयोग से जिस प्रकार कर्म करने में उन्हें सफलता प्राप्त होती है, उसका समस्त जनों मे शिक्षा और मार्ग दर्शन द्वारा प्रचार करें.

 

FROM VEDIC TO CLASSICAL SANSKRIT (DEVELOPMENT OR DECAY)

development or decoy

FROM VEDIC TO CLASSICAL SANSKRIT (DEVELOPMENT OR DECAY)

Author : Pt Dharmdev Vidyamartand 

Three is a word of difference between the Vedic language and the Classical Sanskrit of the epics, sastras, kavyas….. At times the meaning of a word may undergo a sea change !

IN TERMS OF WORDS

The word sachí for instance, is used in the classical Sanskrit for ‘lndra`s wife’, whereas in the Vedic Lexicon Nighantu, it is en-joined for ‘speech, wisdom, action’ (vide Nigh.)-

shachi

The words vrtra, asum are used in Sanskrit as the name of a Raksasa (and for ‘raksasa‘ in general), but in Vedic they are two epithets, usually, of ‘cloud’-

vrutra

The word ‘ahí‘ is used in Sanskrit for serpent, while in Vedic, it stands for cloud again.

ahi

The word adri, parvata, giri are used in Sanskrit for mountain, but in Vedic they again denote cloud-

varah

The word ghrta is used in Sanskrit for clarified butter, in Vedic for water-

ghrutam

In Sanskrit, the word visa is used for poison but, according to the Vedic Nighantu, it is one of the many names ofwater-

vish

ln Sanskrit, the Word varaha is used for ‘boar’, but in Vedic it is given for cloud-

varah

In Sankrit asman and gravan are used for stone, but in Vedic they are shown as denoting cloud-

ashma

The word dhara is used in Sanskrit for flow or current but in Vedic it is used for speech-

dhara

The word ghrtací is used in Sanskrit for dancing girl, but in Vedic it denotes night-

ghrut

The word gaya is used in Sanskrit for a particular place where oblations are offered, but in the Vedic Nighantu, gaya means progency, wealth, home.

gaya

IN TERMS OF GRAMMAR

On the score of grammar, Vedic naturally differs from Classical Sanskrit in extension as well as in depth. Panini’s Astadhyayi refers to this vedic freedom of scope through aphorisms like.

bahulam

bahulam 1

Quite a few among Western linguists and philosophers hold that there has always been a growth, a development and an evolution in language :

T. Burrow, for instance, says in Sanskrit Language, “Many [of the changes of meaning] occured in the natural growth of the language.”

F. Bopp, in Comparative Grammar 0f Sanskrit, Greek, Latin and Other Languages, vol. l, has used the word ‘development’, in this connection; “[Of] language in its Stages of being and march of development.”

A.B. Keith has also opted for the view ‘development’, saying: “From the language of the Rigveda one can trace a steady development to Classical Sanskrit.” (History of Sanskrit Literature.)

Some Indian philologists, too, who have followed Western Writers, have held the same view. For instance : “From the cry and onomatopoeia with their various combinations, by means of association and metaphor, we arrive at a Vocabulary, sufficient for the purpose of the primitive man”…”The small original stock is improved upon and added to by manipulation of various kinds, based upon the association of various kinds, and on metaphor”.

But, when we compare the most ancient Vedic language with the modem Classical Sanskrit, we find that, instead of ‘growth’ or ‘development’, there has been ‘decay’.

For instance : (1) in the Vedic Lexicon Nighantu, at 1.2 we find 57 synonyms of vac (speech) like-

shlok 1

shlok 2

Very few of them have survived in classical Sanskrit : Amara Kosa, for instance, gives only the following-

brahmi

lt is growth or decay ? Let the reader on his own decide.

To give yet another illustration, in Vedic 101 names are listed for ‘water’, including-

jambh

But in the Amara Kosa only 27 remain ;

 

 

aapah

There are 37 names of megha (cloud) in Nighantu, in the Amara Kosa only 15-

grava

Among the 26 names of karma (action, work), including-

ambh

-only 2 (karma and karyam) are found in the Amara Kosa.

Many more examples could be given to show how, down the centuries, it has not been a case of growth or development, but rather one of decay in language.

lt is gratifying to note that some distinguished western linguists also are opposed to this theory of growth or evolution in language. We cite four of them :

V. VENDRYES in his book Language observes :

‘Certainly, modern languages, such as English and French, rejoice in an extreme suppleness, ease and flexibility; but [accordingly] can we maintain that the classical tongues, like Greek or Latin, are inferior to [any of these] ? It [Greek] is a language whose very essence is godlike.. If we have once acquired the taste for it, all other languages seem harsh after it… The outward form of the Greek language is itself a delight to the soul. Never was a more beautiful instrument fashioned to express human thought.

WILLIAM JONES : ‘The Sanskrit language, whatever be its antiquity, is of a wonderful structure-more perfect than Greek, more copious than Latin, and more exquisitely refined than French or Spanish.’

MAX MULLER : says they have reduced the rich and powerful idiom of the poets of Veda to the meagre and impure jargon of the modem sepoy’.

He adds : “We are accustomed to call these changes ‘growth’ of language, but it would be more appropriate to call this a process of phonetic change or decay. ”

‘On the whole, the history of all the Aryan languages is nothing but a gradual process of decay.’

‘Lecures on the Science of Language, vol.l

And GRAY, lastly, has to say this (Foundations of Language) :

‘In lndo-European, we find 8 distinct case-forms in Sanskrit; Greek and Lithuanian have 7, Hittite and Old Church Slavic 5, Old French and Modem English only 2, Albanian 4. And American and Old English 3. This reduction in the number of case-forms-with  the result that some of them take over the functions of one or more others-gives rise to the linguistic phrase now known as syncretism. The reason for this seems to be phonetic decay of the characteristic case-endings.’

‘the mother of languages’

VEDIC-THE MOTHER OF ALL LANGUAGES

From the study of many of the historical languages of the world we have been driven to the inevitable conclusion that it is not Classical Sanskrit (which of course is the first daughter of the mother), but Vedic, that is the mother of all languages of the world.

A FEW EXAMPLES

1. Vasra-in Vedic and, in its slightly different or corrupt forms, in different languages of the world :

The word [vasra] has been used in the Rigveda on the following occasions-vasra 1O.119.4; vasra’iva 1.33.2, 1.28.8; 2.34.15; 7.149.4; 1.37.11, 1.96.6; 6.7.7, 9.1.37, 10.75.4.

In the other Vedas also the word is used frequently. All commentators of Veda are unanimous in holding that the word is derived from V vasr ‘sabde‘ and stands for cow (lowing, ‘making sound’.

vashra

Now, it is to be noted that there is no mention of this word in the Amara Kosa, or in any other lexicon of Sanskrit; nor do we find it generally used in the classical literature. Withal, the word is used for `cow’ in the French, Spanish, Portuguese and Italian languages in slightly different (corrupt) forms.

ln French it is vache; in Spanish vaen : in Portugese vaca ; and in Italian la vaces. [Also, likewise, in the languages of Europe the words derived from go are used for English cow : Swedish ko ; Danish ko ; Dutch koe ; German kuh].

2. To take another example, we may examine Vedic ‘irman ‘ for ‘arm’.

lt is from this (irman) alone that the word ‘arm’ is derived. With its Swedish, Danish, Dutch and German variants in COD, for Apisali states in his Siksa (as also Bharate in his Natyasatra) that ‘sarva-mukha-sthaniyan a-varnam’ ! agni : ignis (Lat.).

3. Another very common word, which may be mentioned in this connection, is dama. According to Nighantu 3.4, it is a grhanama (home)-

jaaya

But in Sanskrit literature and in classical lexicons, like the Amarakosa, dama occurs nowhere in the sense of ‘home’ or ‘wife.’

And so we should not be surprised to find the word, with slight changes, used in several languages of Europe-English, Swedish, Danish, Dutch, German in the sense of ‘lady’ : dame, dane, dem.

4. mira (ocean) ‘submarine fire’ and also vadavagni ! ; German meer ; French la mer ; Spanish and Portugese mar.

5. apa’ ítí-‘karma’-nama (Nighantu. 2.1) ; opus (Latin), operation (English).

These five exmples should suffice to show that Vedic is the most ancient-and accordingly, the mother-of all languages.

MULTIPLICATION OF LANGUAGES

lf, Vedic is the universal mother (or foster-mother as some would like to call it), the question naturally arises : how these hundreds and thousands of languages and dialects have sprung up from that one source. How to explain their multifurcation ?

The answer may be briefly given as follows (taking into consideration what native and foreign scholars have written on the subject) Some probable causes suggested are :

PROBABLE CAUSES

(l) Physiological causes– when some people cannot pronounce some difficult sounds on account of some defect in the anatomy;

(2) Geographical surroundings-sometimes making it difficult to pronounce words correctly (due to severe cold.);

(3) Communication and Correspondence (difficulties)- people of distant lands also sometimes cause pidgin-like change(s) in the language and its pronunciation ;

(4) Change of model-e.g., a new king may ascend the throne and his subjects begin copying his style ;

(5) Association-also causes change,

Examples

yasya

(6) Analogy-is defined (by Vendryes) as “the power of other words in a languages to exempt any special word from the operation of phonetic laws or to compensate it for changes which those laws may press or produce.”

0ne clear instance of this change by analogy is cows. ln Old English it was spelt (inflected) as kine ; but, as table, book, boy and other words are formed by just adding an “s” at the end, so the plural of cow also became cows-(though foot did not become foots such as.

(7) Economy of effort-with regular vagaries-

(a) varna-viparyaya or ‘metathesis’ :

budhe

(b) varna-lopa (dropping out of a letter, usually owing to inadvertence) :

chaturiya

(c) samikarana-(assimilation) :

yasya 1

cf. Edward Sturtivant (Introduction to linguistic Science : “Of great linguistic importance is the assimilation of contiguous consonants”

(d) viprakasa-(dissimilation) :

mukur

(e) svara-bhakti (hiatus) :

bhawati

(f) agro’pajana-(prothesis)

school

(g) sthana-viparyaya-(interchange) :

signal

The following verse, quoted by Durgacarya in his ‘gloss’ on the Nirukta(Ch. 1), gives in brief most of these ‘rules’ :

varno

(1)    pro/epen/post-thesis ; (2) interchange ; (3) distortion ;

(1)(4) elision; (5) ‘sense suggesting = engendering another sound!’.

(1)In various fonns of P/’akrta and in English, Greek, Latin,Russian and other languages ‘changes’ have taken place according to the above ‘rules’. It is thus that words actually become corrupt and new languages spring up. Defective and imperfect scripts also have helped in the distortion of a ‘pure` language no less :

(1)In Tamil (script) there are only k and n ; c and n ; t and n ; t and

(1)n ; p and m. [In Arabic script there is no p.]

(1)In English there is no provision for t, th, d dh, n ;

(1)In French there is no room for t, th, d, dh, n.

PASTO & SANSKRIT

Pashto is the language spoken by Pathans and allied tribals of the North-Western Frontier. The author learnt from a letter, received from the Vice-Chancellor of Peshawar University, some years back, that “here Sanskrit is compulsory for all students of languages, as it is thought here, said the letter that, abounding in Sanskrit Vocabulary as it is, Pashto cannot be mastered without a good

grounding in Sanskrit.”

Following is the list of some Sanskrit words, with their Pasto variants, to stress the point :

sanskrit

sanskrit 1

Also, for ‘grandfather’ the Pashto is Nikoh-derived from ‘niskrodha’-free from anger and, therefore., loving ; likewise, for grandmother anniya ‘anna-datri“,? But, we are just suggesting ; nothing more.

SANSKRIT & SOUTH INDIAN LANGUAGES

There are some words in the South Indian languages, which have their origin in Sanskrit.

On studying Kasakrtsna-Dhatupatha-Vrtti with the gloss of Channa-Vira Kavi, we have come to know of these ‘suspected origins’ ever more clearly-ever more surely. It should be borne in mind that Kasakrtsna had been a South-Indian grammarian centuries before Panini, recording some 800 more roots, i.e., in addition to the 2000 found in Panini !

(1) amma / avva, tayi-mother : These are the words used for ‘mother’ in different parts of the country.

Of these amma-(1) is considered by some a corruption of ‘amba’ ; but according to Kasakrtsna’s Dhatupathavrtti, it is derived from V amm ‘gatau’ (1.224) ; avva (2) from V avv-bandha-ne-palane (1-226) ;t’yt (3) from V tayr, ‘santana-palanayon’(1.493).

[In Tamil the word used for mother, tadar, too appears to have come from the same root] In Marathi, the word used for ‘mother’ is dyt V ay gat au (1.485)

(2) appa = pitar (in Kannada, Tulgu and some other South Indian languages) from V app palane !

(3) ammi-putrí from V amm gatau (Kannada).

(4) akka ‘elder sister’ (Kan.) from V akk bandane + palane.

(5) atta, mother-in-law ; attika, sister-in-law (Kan.) from V at gatau.

(6) appa-‘elder brother’ (Kan.) from V ap sabde (1.206).

(7) nathi, dog (Kan., Tam.) from V nin ‘prapane’.

(8) dana, animal (Kan.) from V dhan ‘calane’.

(9) hana = wealth, woman (Kan.) from V han sabde. (niskasya dasamo bhagah.)

(10) duddu, money (Kan.) from V duddu dharane.

(11) gíni, parrot (Kan.) from V gin sabde.

(12) gande, wall (Kan.) from V gadi bandhane.

(13) vayí, mouth (K. and Ta.) from V vay gatau.

(14) ane, hand (K., Ta.) from V an prapane.

(15) avu, cow (Tel.) from V av palane. cf. ava-ni=’gau’ (earth)!

(16) nalla, good (Tam.) from V nall palane.

(17) ganda-pati, husband (Kan.) from V gadí vadaníkadese (sahayyam karoti)-cheek-by-j owl.

(18) guli, bull (Kan.) from V gul bhaksane.

(19) gulle, bubble, foam (Kan.) from V gull bhavane(vivarte).

(20) hammu, pride (Kan.) from V hammu gatau (brain-wave)

(21) pandu, fruit (Tel.) from V padí gatau.

(22) jenu, honey (moon face ?), Kan. from V jin sambhaktau !

(23) channa, honey, fair lady (Kan. et al) from V cann sambhaktau!

(24) havu, serpent from V havva (ghost) Kan.

(25) hedi, coward (Kan) from V hedr calane ?

VEDIC AND THE REST

Comparative lists of words of different European languages clearly establish the affinity of these languages to Sanskrit. The question remains to be answered is : what relationship Sanskrit bears to the different languages of the world ? Is it Sister/aunt/mother of them? It is here that scholars widely differ. Max Muller : “Sanskrit, no doubt, has an immense advantage over all the other ancient languages of the East. lt is so attractive and has been so widely admired that it almost seems at times to excite a certain amount of feminine jealousy.. We are ourselves lndo-Europeans. In a certain sense we are still speaking and thinking Sanskrit ; or, more correctly, Sanskrit is like a dear aunt to us and [vasudhaiva kutumbakam] she [responsibly] takes the place of a mother who is no more. [Chips from a German Workshop] vol. 5.

It (Sanskrit) is the most regular language known, and is especially remarkable-as containing the roots of the various languages of Europe-Greek, Latin, German, Slavonic, says Baron Cuvier in Lectures on the Natural Sciences.”

And here is what Adelung has to say in “Sanskrit Language”. “The great number of languages, which are said to owe their origin – or bear a close affinity-to Sanskrit, is truly astonishing and-is yet another proof of the latter’s high antiquity. Rudiger avers it to be the parent of upwards of a hundred languages and dialects among which he enumerates l2 Indian, 7 Median Persic, 2 Austric Albanian, 7 Greek, 18 Latin, 14 Slavonic, and 6 Celtic Gallic. The various vocabularies, which we now possess as a result of laborious and learned investigations, render it pretty evident that Sanskrit has not only furnished words for all the languages of Europe, but forms a main feature in almost all those of the East. A host of writers have made it the immediate parent of the Greek and Latin and German families of languages [no less]

Bopp in Edinburgh Review, vol. 33, expresses his opinion that “At one time, Sanskrit was the one languages spoken all over the world.”

And lastly, to quote from W.C. Taylor’s “India in Greece” :

It was an astounding discovery that Hindustan possessed a language of unrivalled richness and variety, a language the parent of all those dialects that Europe has fondly called classical-the source alike of the Greek flexibility and the Roman strength, a philosophy compared with which lessons of Pythagoras are but of yesterday [in point of age, in point of enduring speculation], Plato’s boldest efforts [sound] tame and commonplace…a poetry more purely intellectual than any of which we had before any conception, and a system of science whose antiquity baffles all powers of astronomical calculations. This literature, with all its colossal proportions, which can scarcely be described with-out [a] semblance of bombast and exaggeration, claims of course, a place for itself-it stands alone, [has been] able to stand alone. Its literature seems exhaustless. The utmost [of] stretch-of-imagination can scarce comprehend its boundless mythology. Its philosophy, far from shunning, has touched upon every metaphysical difficulty [and has much to contribute on each and every issue].

lt is, thus, clear that many impartial linguists and philologists of the West also admit that Sanskrit is the mother (not sister or aunt) of all the important languages of the world. It is unfortunate that, even in India, not much attention is being paid to the study and spread of Sanskrit either by the people or by the Government. It is high time the study of Sanskrit is made compulsory at schools and in colleges, throughout the country.

 

Making of Bharat According to Vedas By Subodh Kumar

AEL Maurya

Bharat varsh according to Vedas.

वेदों के अनुसार भारत देश.
राजा द्वारा भारत देश निर्माण
गौ ,शिक्षा और राजा के आचरण, इन तीन का राष्ट्र निर्माण मे महत्व
Making of Bharat Desh RV5.27

ऋषि:- त्रैवृष्ण्याष्ययरुण:,पौरुकुत्सस्त्रसदस्यु:, भारतोश्वमेधश्च राजान: ।
अग्नि:, 6 इन्द्राग्नी। त्रिष्टुप्, 4-6 अनुष्टुप्।
ऋषि: = 1. त्रैवृष्णा:= जिस के उपदेश तीनों मन शरीर व आत्मा के सुखों को शक्तिशाली बनाते हैं
2. त्र्यरुण:= वह तीन जो मन शरीर व आत्मा के सुखों को प्राप्त कराते हैं
3.पौरुकुत्स त्रसदस्य: = जो राजा सज्जनों का पालक व तीन (दुराचारी,भ्रष्ट , समाज द्रोही)
दस्युओं को दूर करने वाला
4. राजान भारतो अश्वमेध: ;
भारतो राजान: – राजा जो स्वयं की यज्ञमय आदर्श जीवनशैलि से प्रजा को भी यज्ञीय
मनोवृत्ति वाला बना कर राष्ट्र का उत्तम भरण करता है .
अश्वमेध: – अश्व- ऊर्जा और मेधा- यथा योग्य मनन युक्त आत्म ज्ञान को धारण करने वाली
परम बुद्धि

इन्द्राग्नी = इन्द्राग्नि: = उत्साह और ऊर्जा से पूर्ण सदैव अपने लक्ष्य को प्राप्त करने मे विजयी व्यक्ति Have fire in their belly to be ultimate Doers

COWS’ role in Vision for Bharat varsh Nation

1. अनस्वन्ता सत्पतिर्मामहे मे गावा चेतिष्ठो असुरो मघोन: ।
त्रैवृष्णो अग्ने दशभि: सहस्रैर्वैश्वानर ष्ययरुणश्चिकेत ।।RV5.27.1
(गावा चेतिष्ठ:) गौओं से प्राप्त उत्तम चेतना द्वारा (सत्पति: ) सज्जनों के पालन के लिए भूत काल की उपलब्धियों के अनुभव के आधार पर वर्तमान और भविष्य के लिए (तीनों काल )(त्रैवृष्ण:)में शरीर, मन, बुद्धि तीनों को शक्तिशाली बनाने वाली (असुरो मघोन:) ऐश्वर्यशाली प्राण ( जीवन शैलि ) को (त्र्यरुण:) शरीर , मन और बुद्धि के लिए ज्ञान ,कर्म और उपासना द्वारा (दशभि: सहस्रैर्वैश्वानर) समस्त प्रजा की प्रवृत्तियों की धर्म अर्थ और काम की उन्नति के लिए (अनस्वन्ता) उत्तम वाहनों से युक्त समाज, (मामहे) उपलब्ध कराओ.
Excellent cows should be ensured to build physically healthy, peaceful and high intellectual society. Current and Future planning should be based on experience of past working results, to obtain excellent Health, Mentality and Intellect in the nation to provide for a prosperous life style. Such a nation is self motivated in following the path of righteous behavior, charitable disposition and God loving conduct in their daily life.
Among other things excellent infrastructure of communication, transport should be provided.
.

Hundreds of well fed cows
2. 2.यो मे शता च विंशतिं च गोनां हरी च युक्ता सुधुरा ददाति ।
वैश्वानर सुष्टुतो वावृधानोऽग्ने यच्छ त्र्युरुणाय शर्म ।। RV 5.27.2
3. (वैश्वानर) धर्म अर्थ और काम को प्राप्त कराने वाली ऊर्जा और (वावृधान: अग्नि:) निरन्तर प्रगति देने वाले यज्ञ (त्र्यरुणाय) शरीर, मन और बुद्धि के लिए सेंकड़ों गौओं और बीसियों उत्तम शकटों से (हरी:) जितेंद्रिय पुरुषों से –भौतिक साधनों और श्रेष्ठ समाज से युक्त हो कर (शर्म यच्छ) विश्व का कल्याण प्राप्त करो
4. Urge for continuous strong positive motivation based activities in individuals creates a prosperous, peace loving, healthy, self disciplined sustainable society with hundreds of cows and dozens of carts loaded with green fodder for cows for aorganic food, and good infrastructure base. Nation provided with such infrastructure has a society that is rich in physical resources, and has well behaved people for welfare of the world.

Planning in Nation

3. एवा ते अग्ने सुमतिं चकानो नविष्ठाय नवमं त्रसदस्यु: ।
यो मे गिरस्तुविजातस्य पूर्वीर्युक्तेनाभि ष्ययरुणो गृणाति ।।RV 5.27.3
तेजस्वी विद्वान प्रकृति के विधान और अनुभव से प्राप्त ज्ञान के उपदेशों की कामना करता हुआ सब वासनाओं से मुक्त समाज के निर्माण द्वारा भविष्य के लिए उत्तम नवीन समाज की आवश्यकताओं की पूर्ती और तीनो प्रकार तम , मन और आत्मा से सुखी समाज का निर्माण करता है और सब से ऐसी विचार धारा का सम्मान करने को कहता है.
Bright enlightened intellectual leadership seeks guidance from Nature the environment friendly and traditional empirical wisdom to build a hedonism free culture for the growing needs and aspirations of future generations. By honoring and propagating such wisdom only an ideal and happy society is evolved.
Education in Nation

4. यो म इति प्रवोचत्यश्वमेधाय सूरये ।
दददृचा सनिं यते ददन्मेधामृतायते ।।RV 5.27.4
(राजा का दायित्व है कि ) जो विद्वद्जन (राष्ट्र की उन्नति के लिए) समाज में ऊर्जा (भौतिक और आत्मबल ) के विस्तार और सत्य असत्य के निर्णय करने मे समाज को सक्षम करने के वेद विद्यानुसार उपदेश करते हैं,उन को सम्माननीय पद दे और उन का सत्कार करे.
For growth of the nation it is responsibility of King recognize, honor and promote intelligent teachers that develop the society by educating it in growth conservation of physical energies and their mental energies, with ability to discern truth from untruth.
Bulls make excellent Nation
4. 5. यस्य मा परुषा: शतमुध्दर्षयन्त्युक्षण: ।
अश्वमेधस्य दाना: सोमा इव त्र्याशिर: ।। RV5.27.5
5. (यस्य मा शतम्‌ उक्षण: परुषा:) जो मेरे लिए , सेंकड़ो क्रोध से रहित सधे हुए वीर्य सेचन में समर्थ उत्तम वृषभ और कठिन परिश्रम साध्य बैल, (त्रयाशिर:) तीनों – बालक, युवा, वृद्ध तीनों प्रजाजनों के लिए – राष्ट्र में (अश्वमेध-ऊर्जा और मेधा) – तीनों वसु (भौतिक सुख के साधन) रुद्र रोगादि से मुक्त,आदित्य सौर ऊर्जा के द्वारा, तीनों दूध,दही और अन्न (सोमा: इव) श्रेष्ठ मानसिकता तीन प्रकार से शरीर को नीरोग,मन को निर्मल बुद्धि को तीव्र बनाते और (दाना:)इन दानों से (उद्धर्ष्यन्ति ) उत्कृष्ट उल्लास का कारण बनते हैं .
Bulls that have excellent breeding soundness for providing excellent cows and oxen that are strong and mild mannered to provide power to the nation
Provide excellent health nutrition and intellect to all the three ie. infants youth and old persons with three bounties of happiness ie. Healthy environments, cheerfulness and solar energy by the three items of cows milk, curds and organic food to provide the three bounties of healthy disease free life, positive attitudes in life and sharp intellect to spread happiness all round.

6. इन्द्राग्नी शतदाव्न्यश्वमेधे सुवीर्यम् ।
क्षत्रं धारयतं बृहद् दिवि सूर्यमिवाजरम् ।।RV 5.27.6
उत्साह और ऊर्जा से पूर्ण सदैव अपने लक्ष्य को प्राप्त करने मे विजयी, योग्य मनन युक्त आत्मज्ञान को धारण करने वाली परम बुद्धि से युक्त समाज, असङ्ख्य पदार्थों से सूर्य के सदृश उत्तम पराक्रम तथा बलयुक्त नाश से रहित महान राष्ट्र का निर्माण होता है.
Thus is created a Nation that is strong to protect itself from all destructive internal and external enemies, where the society consists of a prosperous, self motivated well behaved intelligent people.

Rigveda on prosperity through industry

rigveda and technique

Rigveda on prosperity through industry

Author :- Subodh Kumar 

Technological advancement  RV 1.20

ऋषि: मेधातिथी काण्व = कण कण कर के मेधा से उन्नति करने वाला

1.   अयं देवाय जन्मने स्तोमो र्विप्रेभिरासया 

अकारि रत्नधातम: ।। RV1.20.1

जो दिव्य जीवन की प्राप्ति के लिए ज्ञानियों के मुख से उत्तम दिव्य ज्ञान प्राप्त करते हैं.इस प्रकार उन का जीवन रमणीयतम तत्वों को धारण कर लेता है.

2.   य इन्द्राय वचोयुजा ततक्षुर्मनसा हरी 

शमीभिर्यज्ञमाशत ।। RV1.20.2

जो मन से विद्वानों के उपदेश के अनुसार अपनी  ज्ञानेंद्रियों और कर्मेंद्रियों दोनो से शिल्प कुशलता पुरुषार्थ शीघ्र कार्य सिद्धि  से निर्माण के कार्य करते हैं  जैसे शमी वृक्ष से स्रुवा बना कर यज्ञ के द्वारा   वे शांति पूर्वक उत्तम सुखमय व्यवस्था स्थापित करते हैं.

3.   तक्षन्नासत्याभ्यां परिज्मानं सुखं रथम् 

तक्षन् धेनुं सबर्दुघाम्  RV1.20.3

वे जन जल और अग्नि के साधनों से  उत्तम शिल्प विद्या द्वरा सब जनों के सुख के लिए आने जाने के सुंदर रथादि के निर्माण की व्यवस्था और उत्तम बुद्धि के लिए सुंदर दूध वाली गौओं को भी उपलब्ध करते हैं.

Bi-polar Strategies

4.   युवाना पितरा पुन: सत्यमन्त्रा ऋजूयव: 

ऋभवो विष्टयक्रत ।।RV 1.20.4

सत्याचरण और सरल स्वभाव युक्त  अपने कर्म करने वाले ऋभु  दो भिन्न  गुण वाले तत्वों भौतिक और सामाजिक दोनों क्षेत्रों में (जैसे जल और अग्नि, positive and negative , electromagnetism ) तथा समाज में युवा वर्ग और प्रौढ वर्ग, को कार्य सिद्ध करने में बरम्बार प्रयुक्त करते हैं.

Indiscipline science

5.   सं वो मदासो अग्मेतेन्द्रेण  मरुत्वता 

आदित्येभिश्च राजभि: ।।RV 1.20.5

वे विद्वान लोग, सूर्य, विद्युत, मरुतगणों ( माइक्रोबायोलोजी) की विद्या से सन्युक्त लाभ ले कर ऐश्वर्य और आनंद की व्यवस्था करते हैं.

Training and learning of science & Technology

6.   उत त्यं चमसं नवं त्वष्टुर्देवस्य निष्कृतम् 

अकर्त चतुर: पुन: ।। RV1.20.6

चतुराइ से शिल्पीजनों के द्वारा भौतिक साधनों के प्रयोग को देख कर सीखो और उन्नति शील बनो.

 

Significance of Science & Technology

7.   ते नो रत्नानि धत्तन त्रिरासाप्तानि सुन्वते 

एकमेकं सुशस्तिभि: ।। RV1.20.7

त्रिसप्ता रत्न- तीन लोक –(पृथ्वी, अंतरिक्ष,द्यौ )–तीन इन के अधिष्ठाता – (अग्नि, वायु, सूर्य) ,तीन गुण – (सत्व,रजस्व, तमस्‌),  त्रि देव – (ब्रह्मा, विष्णु, महेश)  इन के तीन कार्य- ( सृष्टि, स्थिति, प्रलय), तीन काल –  (भूत,वर्तमान, भविष्य) ,तीन दिष-(वात,पित्त, कफ) , तीन अवस्थाएं – (बाल्य,यौवन, जरा)

इसी प्रकार सात ऋषी: ( कश्यप , अत्रि, वसिष्ठ, विश्वामित्र, गौतम,जमदग्नि, भरद्वाज), सात वार – (रवि,चंद्र,मङ्गल, बुध, ब्र्हस्पति,शुक्र, शनि) ,सात मरुद्गण-(उग्र, भीम, ध्वांत, धुनि,सासह्वान्‌, अभ्युग्वा,विक्षिप), सात लोक- ( भू:, भुव: ,स्व:, मह:, जन:, सत्य), सात छंद- ( गायत्री,उष्णिक,अनुष्टुप,बृहती,पंक्ति, त्रिष्टुप, जगती), इन सब का तीन और सात से अर्थ बोध. सायण के अनुसार –( 12 मास,+5ऋतु, +3 लोक, +1 सूर्य=21) , अथवा (5 महाभूत+5ज्ञानेंरियां+5कर्मेंद्रियां +5प्राण +1अंत:करण=21)

इन सब में अच्छी अच्छी प्रशंसा वाली क्रियाओं से समस्त विद्या, सुवर्णादि धनों को अच्छी प्रकार धारण करें. 

8.   अधारयन्त वह्नयोऽभजन्त सुकृत्यया 

भागं देवेषु यज्ञियम् ।RV  1.20.8

इस बाह्य संसार में शुभ कर्म वा उत्तम गुणों को प्राप्त कराने वाले बुद्धिमान सज्जन श्रेश्ठकर्म से विद्वानों में रह कर यज्ञादि कर्मों से आनंद का निरंतर सेवन करते हैं.

Cow the economic angle

cow and economic

Cow the economic angle

Author :- By Subodh Kumar
India has the world’s oldest tradition of domestic Cow. Indians have learnt that bounties that cow offers have many facets that provide with sustainable economic and environmental security.
1. Pastures fed cows provide the lowest cost of producing milk.
1a. This milk is rich in CLA i.e. Omega 3 and Omega 6 that provide health and disease immunity to human body.
1b. This milk is also rich in Carotenoids the main antioxidants that ensure healthy eye sight.
1c. As these cows spend most of their time under sun their milk is rich in natural Vitamin D , and there is no need to fortify like the US and Canadian dairy milk with synthetic Vitamin D.
1d. Cow milk is the only source of essential Vitamin B12 for vegetarians.
Such cow’s milk enables cheapest method of obtaining a healthy disease free human body and saves tremendous expense involved in dietary supplements of vitamins, minerals, antioxidants, vitamin D capsules.
2. Cow Urine finds many Ayurvedic medicinal uses. For common man most interesting use of cow urine has been developed by MGIRI ( Mahatma Gandhi Institute of Rural Industries ) at Wardha. Cow urine contains natural biocidal properties of phenol and carbolic acids. Research at MGIRI has standardized formulation of natural organic floor cleaner as a substitute for chemically formulated phenyl used in homes.
3. Cow dung has been used as a plaster for building rural houses, as the cheapest sustainable building material for houses. It also provides hygienic living.
4. 95% of phosphorus for Indian chemical fertilizer industry is imported at a cost of over 2 billion dollars. Cow Dung contains up to 0.4% phosphorus. Entire cow dung in India as fertilizer will not only reduce the requirements of pesticides in agriculture but also will save foreign exchange expense.
5. Traditionally in rural areas dried cow dung cakes are used as cooking fuel. India has been promoting biogas plants. Methane produced by cow dung is a global warming gas. Biogas plants harvest all the cow dung methane, for use as cooking fuel. This also prevents cow dung methane to aid in global warming.
6. Slurry produced by biogas plants contains all the soil nutrients including the most important component phosphorus. This is also the cheapest and sustainable soil fertilizer.
7. Cow slaughter has been a very emotional issue in India. When a cow is well looked after it can easily provide an average of 1500 liters of milk in one lactation period. But when cows are not well looked after the milk yield falls to very low uneconomic levels and all such cows get diverted to slaughter houses to provide cheap meat. No good cows are ever discarded for slaughter. It is matter for community to have the resources and skill to maintain cows in good health and be able to provide adequate milk for as many as ten lactations. Cow slaughter agitation will no longer be necessary. Productivity of a living cow is economically far higher than a slaughtered cow. In due course every born cow will meet natural death. Leather from such cows will be always available
8. As far as meat eating is concerned world has become wiser. Meat has the highest water foot print among all foods. Scientific community is of the opinion that meat eating will not be able to sustain food production for the growing population of the world. This is where Indian wisdom of vegetarian diet becomes relevant.
9. Latest researches have confirmed that Indian breeds of Cows are producers of A2 type milk that is considered safest for human health. A2 type milk enjoys high customer preference in world markets. US cross bred cows produce A1 type milk that has been associated with incidence of diseaesc such as obesity, diabetes, cancer heart trouble etc. Even Indian constitution provides for conservation of Indian breeds. Gujarat Govt. is the first in the country to stop cross breeding. Gujarat is also home to the best Indian breed of Gir cows and has become the largest exporter of milk abroad.

Caste system and Vedas

 

casteCaste system and Vedas

Author : By Subodh Kumar

Caste system is the biggest curse of our society. General impression that caste is sanctioned by Vedas is based on wrong interpretation of Vedas. The following Sookt from Rig Ved is submitted in support of this.
Varn Vyawasthaa
RV9.112
There is no sanction in Vedas of castes by birth system
वर्ण – ब्राह्मण, क्षत्री,वैश्य,शूद्र जाति यानी जन्म से नहीं होते
Nurturing of Talents
शिशुराङ्गिरस: । पवमान: सोम: ।
ध्रुव पंक्ति: ।इन्द्रायेन्दो परि स्रव
Refrain line is: Natural Talents may flower;
प्राकृतिक प्रतिभाओं का विकास हो.

Different temperaments;

नानानं वा उ नो धियो वि व्रतानि जनानाम् ।
तक्षा रिष्टं रुतं भिषग् ब्रह्मा सुन्वन्तमिच्छतीन्द्रायेन्दो परि स्रव ।। 9.112.1
Humans manifest different traits.
1. Work with Physical Objects; One has an inclination to be skilled with physical objects and techniques.
2. Work with living Objects; One wants to become a healer, a doctor to bring comfort by cure to others.
3. Work on Minds; One wants to be a learned person interested in bringing bounties of wisdom to others.
The motivating force in humans manifests in various forms, and needs to be nurtured accordingly. Natural Talents may flower

मनुष्य भिन्न भिन्न प्रकृति के हैं. कोई शिल्पकार – वस्तुओं के स्वरूप को सुधारने वाला बनना चाहता है; तो कोई वैद्य- भिषक बन कर प्राणियों के स्वास्थ्य मे सुधार लाना चाहता है; तो अन्य ज्ञान का विस्तार कर के समाज में दिव्यता की उपलब्धियों के लिए शिक्षा यज्ञादि अनुष्ठान कराना चाहता है.
इन सब प्रकार की वृत्तियों के विकास के अवसर उपलब्ध कराने चाहिएं. प्राकृतिक प्रतिभाओं का विकास हो.
Set up Different Avenues of Education

जरतीभिरोषधीभि: पर्णेभि: शकुनानाम् ।
कार्मारो अश्मभिर्द्युभिर्हिरण्यवन्तमिच्छतीन्द्रायेन्दो परि स्रव ।। 9.112.2
1. Different herbs, products from other living beings like feathers of a bird and such materials have medicinal properties; Set up avenues to study and teach about them.
2. Technologies can provide opportunities to generate wealth by intelligent working with minerals etc.; set up institutions for nurturing these talents.

1. भिन्न भिन्न जड़ी बूटियों, भिन्न भिन्न प्राणियों के अवयवों से अनेक ओषधियां प्राप्त होती हैं. इन के प्रशिक्षण अनुसंधान के साधन उत्पन्न करो.
2. खनिज पदार्थों इत्यादि से ज्ञान कौशल द्वारा धनोपार्जन सम्भव होता है. इन विषयों पर प्रशिक्षण अनुसंधान के साधन उपलब्ध कराओ.

Different Vocations

कारुरहं ततो भिषगुपलप्रक्षिणी नना ।
नानाधियोवसूयवोऽनु गा इव तस्थिमन्द्रायेन्दो परि स्रव ।। 9.112.3
I am a musician, my family (father& Son) are medical practioners healing diseases, my mother grinds corn to make our food. We all perform our duties to make our contribution to sustain the society, like a cow sustains us all.
मैं संगीतज्ञ हूं, मेरे पिता वैद्य हैं, मेरी माता अनाज को पीसती है. हम सब इस समाज के पोषण में एक गौ की भांति अपना अपनाअपना योगदान करते हैं.
Different predilections- भिन्न भिन्न रुचि

अश्वो वोळहा सुखं रथं हसनामुपमन्त्रिण: ।
शेपो रोमण्वन्तौ भेदौ वारिन्मण्डूक इच्छतीन्द्रायेन्दो परि स्रव ।। 9.112.4
A routine worker like a horse drawing a laden cart with good
master is contended. Another person wants to spend time among friends making merry. Yet another one has high libido and seeks female company. But natural talents must be developed to find opportunities for community development.
साधारण व्यक्ति एक घोड़े की भान्ति एक संवेदनशील स्वामी की सेवा में अपना भार वहन करने में सन्तुष्ट है. अन्य व्यक्ति मित्र मंडलि में बैठ कर हंसी मज़ाक में सुख पाता है. अन्य व्यक्ति अधिक कामुक है और स्त्री सुख की अधिक इच्छा करता है.
भिन्न भिन्न व्यक्तियों की भिन्न भिन्न वृत्तियां होती हैं. परंतु समाज में अपना दायित्व निभाने के लिए सब की प्रतिभाओं का विकास करना चाहिए.

ओम् का माहात्म्य :- उत्तरा नेरूर्कर

123

    

ओम् का माहात्म्य

 

सभी हिन्दू ’ओम्’ पद का अत्यधिक सम्मान करते हैं । जहां एक ओर वैदिक पाठों में तो इसका उच्चारण होता ही है, परन्तु अन्य अवैदिक स्तुतियों, भजनों, पूजाओं में भी इसका विशेष स्थान पाया जाता है । यहां तक कि अन्य धर्मों में भी इसका बोलबाला है । ईसाइयों का ’आमैन्’ और मुसलमानों का ’आमीन्’ स्पष्ट रूप से ओम् के अपभ्रंश हैं । हर प्रार्थना के बाद इसे जोड़ा जाता है । इनके धर्म-ज्ञाताओं से इन शब्दों के अर्थ पूछे जाएं, या उनके महत्त्व पर प्रकाश डालने को कहा जाए, तो वे कोई भी सन्तोषजनक उत्तर न दे पायेंगे । वस्तुतः, कब ओम् उन देशों में पहुंचा, इसका कोई लेखा-जोखा नहीं है । बौद्ध धर्म तो हिन्दू-धर्म के बहुत निकट है । सो, वहां ओम् जैसा का तैसा पाया जाता है – “ओम् मनि पद्मे हुम्’ । वैदिक संस्कृति में, जबकि परमात्मा के नाम असंख्य हैं, ओम् का स्थान शिखर पर है । ऐसा क्यों है ? इस प्रश्न पर इस लेख में विचार किया गया है।

पहले हम देखते हैं कि किसने हमें बताया कि ओम् परमात्मा का मुख्य नाम है । एक ओर जहां ब्राह्मण-ग्रन्थों ने उसके माहात्म्य का वर्णन किया है, वहीं प्रायः सभी उपनिषदों ने इसकी स्तुति में कसर नहीं छोड़ी है । कुछ ऐसे ही श्लोक नीचे दिये हैं –

सर्वे वेदा यत्पदमामनन्ति

तपांसि सर्वाणि च यद्वदन्ति ।

यदिच्छन्तो ब्रह्मचर्यं चरन्ति

तत्ते पदं संग्रहेण ब्रवीमि – ओमित्येतत् ॥ कठ० १।२।१५ ॥

यहां यमराज नचिकेता को परम सत्य बताते हुए कहते हैं कि, “जिस प्राप्तव्य को सब वेद बार-बार कहते हैं, जिस के लिए सभी तप बताये गये हैं, जिसकी इच्छा करते हुए ब्रह्मचर्य जैसे कठिन व्रत का आचरण किया जाता है, वह संक्षेप में ’ओम्’ – यह पद है ।

प्रणवो धनुः शरो ह्यात्मा ब्रह्म तल्लक्ष्यमुच्यते ॥ मुण्डक० २।२।४ ॥

उस ब्रह्म को जब लक्ष्य करो, तब प्रणव का धनुष बनाओ, अर्थात् ओंकार का जप करो, और आत्मा को बाण बना कर उसपर चढ़ जाओ, और अपने लक्ष्य को बींध दो, प्राप्त कर लो । ओम् के सहारे से ब्रह्म जितनी शीघ्रता से मिलता है, उतना किसी और शब्द से नहीं मिलता । यही बात एक अन्य श्लोक कहता है –

एतदालम्बनं श्रेष्ठमेतदालम्बनं परम् ।

एतदालम्बनं ज्ञात्वा ब्रह्मलोके महीयते ॥ कठ० १।२।१७ ॥

इस ओम् का ही आलम्बन श्रेष्ठ है, सबसे ऊंचा है । जो इस आश्रय को जान गया, वह ब्रह्म के लोक में महत्त्व पाता है, अर्थात् ब्रह्म को पा जाता है, मोक्ष प्राप्त कर लेता है ।

इस प्रकार हम पाते हैं कि पुनः पुनः आध्यात्मिक शास्त्र हमें बता रहे हैं कि ओम् को अपने मार्ग का दीपक बनाओ, क्योंकि यही सब से शक्तिशाली और प्रभावात्मक आलम्बन है ।

फिर भी, यह स्पष्ट नही हुआ कि ओम् में वह कौन सी विशेषता है जिसके कारण सब ऋषि-मुनि हमें यह बता रहे हैं ! इसको समझने के लिए थोड़ा और अन्वेषण करते हैं ।

ओम् की एक व्युत्पत्ति ’अव’ धातु से मन् प्रत्यय लगाकर बताई गई है । इस धातु को पाणिनि के धातु-पाठ में इस प्रकार पढ़ा गया है – अव रक्षण-गति-कान्ति-प्रीति-तृप्ति-अवगम-प्रवेश-श्रवण-स्वामी-अर्थ-याचन- क्रिया-इच्छा-दीप्ति-अवाप्ति-आलिङ्गन-हिंसा-दान-भाग-वृद्धिषु । उपर्युक्त प्रकार से सन्धि-विच्छेद करने से २० अर्थ बनते हैं; ’स्वामी+अर्थ’ को एक पद मानने से, और ’दान’ के बदले ’आदान’ पढ़ने से दो अर्थ और बनते हैं । इस प्रकार यहां कुल २२ अर्थों का योग है । इतने अधिक अर्थ पाणिनि ने किसी और धातु के नहीं लिखे ! इसीसे इस धातु की विशेषता ज्ञात होती है । फिर, ये सभी अर्थ कर्ता या कर्म या दोनों के रूप में परमात्मा में घटाए जा सकते हैं । यथा –

प्रवेश – जो सब में प्रवेश करे अर्थात् सर्वव्यापक है (कर्ता)

याचन – जिसे या जिससे सब मांगें (कर्म)

अवाप्ति – जिसको सब प्राप्त है (कर्ता), और जो सब वस्तुओं में प्राप्त होता है (कर्म)

इसीलिए स्वामी दयानन्द ने लिखा है कि इस नाम में परमात्मा के अन्य सभी नाम समाहित हो जाते हैं । इस विशेषता के कारण ही केवल यही पद परमात्मा का निज नाम होने योग्य है; अन्य किसी का भी यह नाम नहीं हो सकता – तस्य वाचकः प्रणवः (योगदर्शनम् १।२५) । जहां इन्द्र, आदि, शब्द विभिन्न प्रकरणों में जीवात्मा, मेघ, विद्युत्, आदि के द्योतक हो सकते हैं, वहां ओम् शब्द किसी और का वाचक सम्भव ही नहीं है । अपितु इस शब्द का अपने वाच्य से इतना घनिष्ठ सम्बन्ध है कि इसको परमात्मा की तरह अक्षर = अकाट्य, नाश-रहित ही कहा गया है, जबकि यह २ अक्षरों का बना हुआ है –

एतद्ध्येवाक्षरं ब्रह्म ॥ कठ० १।२।१६ ॥ – यह ’ओम्’ अक्षर ही ब्रह्म है ।

ओमित्येतदक्षरमिदं सर्वं तस्योपव्याख्यानं । भूतं भवद्भविष्यदिति सर्वमोङ्कार एव । यच्चान्यत् त्रिकालातीतं तदप्योङ्कार एव ॥ माण्डूक्य० १ ॥ – ओम् यह अक्षर (ब्रह्म) है । इस ब्रह्माण्ड में जो कुछ दिख रहा है, वह इसका उपव्याख्यान – इसको कुछ अंश में कहने वाला है । (उदाहरण के लिए -) जो भूत, वर्तमान और भविष्य में हुआ, है और होगा, वे सभी ओंकार ही हैं । और जो इन तीनों कालों से परे है, वह भी ओंकार ही है । कितनी सुन्दरता से ऋषि ने ओम् का व्याख्यान किया है !

माण्डूक्य ने इसका एक अन्य प्रकार से विवरण दिया है । वहां ओम् को ३ मात्राओं में विभक्त किया गया है – अ, उ और म् । फिर अकार को ब्रह्म का जागरित रूप बताया है, जिस प्रकार प्राणी की जागरित-अवस्था होती है । इस रूप में परमात्मा इस विराट् ब्रह्माण्ड की रचना करके वैश्वानर अग्नि के समान सब में व्याप्त होता है, और सब प्राणियों के ज्ञान और व्यवहार के लिए प्रकट होता है । इसलिए मोटी टाइप में दिये शब्द भी इस अकार के अन्तर्गत अर्थ हैं ।

उकार से परमात्मा का स्वप्नस्थान अभिप्रेत है, जो कि जागरित और सुषुप्ति के बीच की अवस्था है । उस समय मन अन्दर ही अन्दर काम करता है, बाहरी विषयों से दूर । इसी प्रकार ब्रह्माण्ड के रचन में सूक्ष्मावस्था को प्राप्त प्रकृति का रूप, उत्पन्न होते हुए भी, अप्रकट होता है । वहां परमात्मा तैजस और हिरण्यगर्भ के रूप में स्थित होता है । उस सूक्ष्मावस्था को वायु से भी सम्बोधित किया जाता है ।

मकार में शब्द के उच्चारण के अन्त के साथ-साथ जैसे परमात्मा भी सुषुप्ति में चले जाते हैं ! सुषुप्ति प्रलयावस्था या कारण जगत् की द्योतक है । इस अवस्था में केवल एक ईश्वर ही प्राज्ञ रहता है, जबकि अन्य सब सुषुप्ति में पहुंच जाते हैं । इस रूप को आदित्य = न नष्ट होने वाला भी कहा गया है ।

माण्डूक्य ने एक चौथी मात्रा भी बताई है, जो सबसे गूढ़ है । ओम् के उच्चारण का अन्त होने पर जो नीरवता है, उसे ऋषि ने अव्यवहार्य मात्रा बताया है, जो परमात्मा के निराकार रूप की द्योतक है, जो कि इस प्रपञ्च से अतीत है । इस अवस्था को वेदों ने इस प्रकार कहा है –

पादोऽस्य विश्वा भूतानि त्रिपादस्यामृतं दिवि ॥ यजु० ३१।३ ॥

अर्थात् परमात्मा के एक पाद में तो यह समूचा विश्व है, और उसके शेष तीन पादों में वह अपने अमिश्रित, अमृत, प्रकाशमय रूप में स्थित है । सो, जो ओम् की चार मात्राओं में से यह अन्तिम मात्रा है, वही वास्तव में तीन मात्राओं के बराबर है, जबकि अन्य तीन मात्राएं महत्त्व में एक मात्रा के बराबर हैं !

मनु इस विषय में कहते हैं –

अकारं चाप्युकारं च मकारं च प्रजापतिः ।

वेदत्रयान्निरदुहद् भूर्भुवः स्वरितीति च ॥ मनुस्मृतिः २।७६ ॥

तीनों वेदों से प्रजापति ने एक-एक मात्रा – अ, उ और म् – दुह कर निकाली, और उसी प्रकार तीन व्याहृतियां – भूः, भुवः, स्वः – भी वेदों का निचोड़ हैं ।

इस प्रकार ओम् पद को ऋषियों ने सदा से परमात्मा का समीपतम नाम माना है, बल्कि उसको सही रूप में व्यक्त करने वाला बताया है । ओम् के विभिन्न अर्थों से भी ज्ञात होता है कि ओम् में अर्थों का सागर समाया हुआ है । जिस प्रकार ईश्वर अनन्त गुण-कर्म-स्वभाव वाला है, उसी प्रकार यह छोटा-सा नाम उन सभी को प्रकाशित करने का सामर्थ्य रखता है । उसकी सरलता में भी परमात्मा का एक गुण सन्निहित है । परमात्मा भी सरल स्वभाव वाले हैं, उनमें कोई धोखा या दिखावा नहीं है । और ऐसे ही मनुष्य उसे प्रिय भी हैं !

Rigveda: Industrial Management & Training By Subodh Kumar

bhishma

 

 

RV1.5 Industrial Management & Training
Work place atmosphere
1.आ त्वेता निषीदतेन्द्रमभि प्रगायत |
सखाय: स्तोमवाहसः || RV 1.5.1, AV20.68.11
(स्तोमवाहसःसखाय:) आओ आप सब प्रशंसनीय गुणयुक्त कार्य करने में प्रवीण विद्वानों से मित्रभाव से सब मिल कर परस्पर प्रीति के साथ शिल्प विद्या को सिद्ध करने में, (आनिषीदत) एकत्रित हों,(इन्द्रम्‌ अभिप्रगायत) इंद्र के गुणों का उपदेश करें और सुनें कि जिस से वह अच्छी रीति से सिद्ध की हुइ शिल्प विद्या सब को प्रकट हो जाए , और उस से (तु एत) तुम सब लोग सब सुखों को प्राप्त हों .
Let all well in company of qualified competent persons gather in a harmonious friendly cooperative atmosphere, to learn and discuss for successful development of well produced products that bring comfort and welfare to everybody.
Useful & Harmful results
2. पुरूतमं पुरूणामीशानं वार्य्याणाम |
इन्द्रं सोमे सचा सुते || RV 1.5.2, AV20.68.12
(पुरुणाम्‌) आकाश से ले कर पृथिवी तक के सब असंख्य पदार्थों के साधक (वार्य्याणाम) अत्यंत उत्तम वरण करने योग्य सद्गुणों को (ईशानम्‌) रचने में समर्थ, परन्तु (पुरूतमम्‌) दुष्ट स्वभाव वाले जीवों के कर्मों के भोग के निमित्त और (इन्द्रम्‌) जीवमात्र को सुख दु:ख देने वाले पदार्थों के भौतिक गुणों का ( अभिगायत) उपदेश करो . और (तु सुते सोमे सचा) जो सब प्रकार की विद्या से प्राप्त होने योग्य पदार्थों के निमित्त कार्य्य हैं उन को उक्त विद्याओं से सब के उपकार के लिए यथायोग्य युक्त करो.
Find and learn about all physical objects from sky to earth and their properties that can be put to desirable use. And utilize the knowledge of the physical properties objects in nature for welfare of all. But also bring out and speak about the knowledge about the simultaneous harmful and cruel results.
Importance Knowledge –ज्ञान का महत्व
3. स घा नो योग आ भुवत्स राये स पुरन्ध्याम |
गमद्वाजेभिरा स नः || RV 1.5.3,AV20.69.1
सब पदार्थ विद्याओं के ज्ञान के उपयोग से निश्चय ही सुख प्रदान करने के लिए उत्तम समृद्धि के धन अन्न और आवागमन के साधन प्राप्त होते हैं.
Combination of (पुरंध्याम) multidiscipline knowledge (घा) definitely (आ भुवत) results in providing excellent bounties of food, public conveniences of travel for comfort.
सुरक्षा के नियम – Safety Code
4. यस्य संस्थे न वृण्वते हरी समत्सु शत्रवः |
तस्मा इन्द्राय गायत || RV 1.5.4,AV20.69.2
भौतिक पदार्थों और उन की प्रक्रियाओं के सम्भावित दुष्परिणामों के रोकथाम के लिए सुरक्षा के साधनों का प्रचार करो.
Explore and provide information & knowledge about the harmful properties of the physical objects and processes.
Importance of R&D अनुसंधान का महत्व
5. सुतपाव्ने सुता इमे शुचयो यन्ति वीतये |

सोमासो दध्याशिरः || RV 1.5.5,AV20.69.3
(सोमासो दध्याशिर:) अनुसंधान के ज्ञान से (सुतपाव्ने सुता) उत्पन्न हो कर सुख समृद्धि के साधनों की नदियां बह चलती हैं
(सोमासो दध्याशिर:) Results of Research and development (सुतपाव्ने सुता) creat a running stream of products & processes for wellbeing.
Make life comfortable सुखमय जीवन
6. त्वं सुतस्य पीतये सद्यो वृद्धो अजायथाः |
इन्द्र ज्येष्ठ्याय सुक्रतो || RV 1.5.6,AV20.69.4
संसार के पदार्थों के सुख को ग्रहण करने ले लिए विद्या आदि उत्तम ज्ञान से प्रेरित हो कर श्रेष्ठ अत्युत्तम कर्मों का अनुष्ठान करो
Reach the status of senior entrepreneur by utilizing the vast store of knowledge and technology to bring comfort and welfare in life of entire community. .

Aim of education शिक्षा का लक्ष्य
7. आ त्वा विशन्त्वाशवः सोमास इन्द्र गिर्वणः |
शं ते सन्तु प्रचेतसे || RV 1.5.7,AV20.69.5
जीवन को सुखदायी बनाने के लिए तुझ में उत्तम व्याख्यान के ज्ञान तथा प्रशिक्षण से अति तीक्ष्ण बुद्धि और कर्मठ प्रवृत्ति जागृत हो .
(गिर्वणः) By good lectures training (विशन्त्वाशवः सोमास इन्द्र ) fast thinking and action oriented temperament (शं ते सन्तु प्रचेतसे) should develop (आ त्वा) in you
8. त्वां स्तोमा अवीवृधन्‌ त्वामुक्था शतक्रतो |
त्वां वर्धन्तु नो गिरः || RV 1.5.8,AV20.69.6
उन्नति के लिए उत्तम ज्ञान और उपदेश की शिक्षा द्वारा तुम सेंकड़ों काम करने का यश प्राप्त करो
With excellent education, knowledge and training develop the reputation of a multitalented achiever.
Enjoy the infinite bounties of Nature
9. अक्षितोतिः सनेदिमं वाजमिन्द्रः सहस्रिणम |
यस्मिन विश्वानि पौंस्या || RV 1.5.9,AV20.69.7
संसार का समस्त भौतिक ज्ञान प्राप्त कर के प्रकृति की असन्ख्य उपलब्धियों को ग्रहण करों
(अक्षितोतिः) Based on knowledge of universal Truth (यस्मिन विश्वानि पौंस्या) by hard work in this physical world (सनेदिमं वाजमिन्द्रः सहस्रिणम ) share the infinite bounties for comfort and welfare . |

Honesty & Fair play
10. मा नो मर्त्ता अभि द्रुहन तनूनामिन्द्र गिर्वणः |
ईशानो यवया वधम्‌ || RV 1.5.10,AV20.69.8
राग द्वेष भेद भाव स्वार्थ से प्रेरित हम अपनी वाणी और व्यवहार से किसी भी जीवधारी का शोषण और अहित न करें
Motivated by greed, personal grudge and ego clash do not allow your conduct and speech to cause hurt or exploit anybody.