La prière du Seigneur
O Seigneur! Tu es toute existence, tout-conscience, et tout-bonheur, plus miséricordieux, infinie, possédaient des connaissances et de l’ensemble de l’univers – le soleil, etc, dispensateur de tout bonheur et le fabricant de l’univers entier. Ne tu chasser loin de nous tous les maux et les mauvaises qualités et nous entourent et nous fournir et nous fournir, par ta grâce, avec ce bon dans laquelle il n’y a pas mélange de douleur, et qui, grâce à l’acquisition de la vraie connaissance, conduit à exaltation dans ce domaine et à la béatitude finale dans l’état suivant. Ne Tu supprimer tous les obstacles fâcheux de ce travail d’écriture le commentaire sur les Védas avant même qu’ils aient le temps de se produire.
O Brahma suprême! Soyez pitié de nous et nous donner toutes les bonnes choses telles que la santé physique, la vigueur mentale, serviable coopération des autres, les compétences et la lumière de la vraie connaissance, etc. Puissions-nous donc composer, par ta faveur, ce vrai commentaire sur ton œuvre – les Védas que je briller avec la lumière de la vraie connaissance et avoir le soutien de preuves telles que la perception directe, etc. Faites, par ta grâce, propice au bien de toute l’humanité. Ne Tu ordonnent Seigneur! Que tous les hommes peuvent avoir la
plus grande foi et le plus grand respect pour ce commentaire.
Om! (Yajurveda, XXX, 3) *
* VISHWAANI DEVA Savitar DURITAANI Paraa-SUVA
YAD Bhadram TAN-NA AASUVA.
Nous offrons notre profonde révérence à Dieu, le plus grand et le plus élevé, qui préside l’univers entier et sur tous les temps, passé, présent et futur, qui est le Seigneur de tous et dont la gloire transcende le Temps, en qui il n’y a ni changement, ni la moindre trace de la douleur et qui est la somme totale de bonheur. Nous offrons notre plus grand respect à Dieu, le plus grand et le plus élevé, dont les pieds sont la terre, vivant sur lequel nous acquérons la vraie connaissance, dont l’abdomen est l’espace, intervenant entre le soleil et la terre et qui a formé la région supérieure, illuminé par les rayons solaires, à la tête.
Nous offrons nos plus sincères hommage à Dieu, le plus grand et le plus élevé, dont les yeux sont le soleil et la lune qui sont renouvelées encore et encore dans le début de la création, et qui a formé le feu comme la bouche.
Nous offrons le culte continue pour que le plus grand être de l’infini, de la sagesse dont les respirations en et hors-respirations sont l’air atmosphérique, dont les yeux sont les rayons d’éclairage et qui a formé les directions de l’espace, qui sont le siège de toutes les activités, que le organe de l’ouïe.
[Le mot angirasah selon Nirukta III. 17 des moyens d’éclairage rayons]
Puissions-nous adorer perpétuellement, avec des offrandes d’amour et de dévotion, divinité bienheureuse, le Seigneur des créatures, qui est le dispensateur de la connaissance et de la sagesse, qui donne la force, la nourriture, l’énergie, les prouesses et la fermeté du corps et corporelles
organes, le souffle, l’âme et l’esprit, que le culte appris et dont ils obéissent à des commandements, dont la protection est le salut et dont défaveur et le manque de protection est la donneuse de naissance et la mort.
YA AAT-Madaa BALA-DAA yasya VISHWA UPAASATE PRASHISHAM yasya DEVAAH.
Yasya CHHAAYAA ‘MRITAM yasya MRITYUH KASMAI Devaaya HAVISHAA VIDHEMA. (Yajur Veda)
[Selon Shatapatha VIII.3, le mot Kah signifie le Seigneur des créatures].
O Seigneur Tout-Puissant! Que la terre, le firmament brille, la région intermédiaire entre le soleil et la terre, l’eau, les plantes annuelles, les savants, les Védas et l’univers entier, par ta faveur et notre dévotion à toi, plein de paix, libre de perturbation et productive de bonheur à nous pour toujours et à jamais et qu’ils soient agréables à nous afin que nous puissions être en mesure d’écrire ce commentaire védique avec facilité et confort. O Seigneur! Nous avancer ainsi que le monde entier dans tous les sens au moyen de cette paix universelle
et par nous donner la meilleure aide de la connaissance, la sagesse, l’intelligence et la santé.
O Seigneur! Puissions-nous ne pas avoir peur de l’une des régions dans lesquelles il peut être ta volonté de planter un maintenir un monde, afin que nous puissions avoir aucune cause de la peur de tout trimestre de quelque manière que ce soit. O Seigneur! Puissions-nous ne pas avoir peur des hommes et des animaux qui habitent des régions. O Seigneur! Faire toutes les régions ainsi que leurs hommes et les animaux et source de paix pour nous et nous doter, par ta grâce, avec le bonheur de la justice, la prospérité du monde, la jouissance et l’émancipation.
O Seigneur! Océan de miséricorde! Puisse l’esprit dans lequel sont fermement établi le Rigveda, le Yajurveda, le Samaveda, et la vraie connaissance
d’émancipation et par lequel la faculté de la mémoire des hommes est maintenu comme des perles par le fil ou rayons par le moyeu – peut que l’esprit de la mine, par ta grâce, l’amour que ce qui est bon et briller avec la lumière de la vérité, afin que l’interprétation correcte des Védas peut venir à la lumière. O Seigneur! Tu es possédé de toutes sortes de connaissances et tu sais tout. Que ta grâce descend sur nous afin que nous puissions être en mesure de faire ce commentaire védique, exacts et complets, sans perturbation et à proclamer la gloire et la véritable interprétation des Védas.
Puissions-nous tous d’acquérir nobles qualités de premier ordre en le lisant. Ne tu nous accorder cette faveur Seigneur! Avec ce but je vous offre cette prière à toi. Donne-moi ta bénédiction sans délai afin que ce travail, qui conduisent à la le bien de tous, peut être porté à bonne fin
Top of Form