27. Sur les cinq grands devoirs

Nous allons maintenant décrire brièvement la méthode d’accomplir les cinq grandes fonctions, le rendement quotidien de qui incombe aux hommes. Parmi ceux-ci est la première theBrahma Yajna. Elle consiste dans l’apprentissage et l’enseignement de la Shastras, les Vedas, etc. avec leur angas (membres) et de la méditation et de culte (d’réalisée par tous.

La méthode d’apprentissage et d’enseignement (l’Shastras) est la même que celle décrite dans le chapitre sur la lecture et l’enseignement. La méthode de méditation et de culte dans les (deux crépuscules est le même que donnée dans mon livre nommé «Le Pancha Mahayajna Vidhi. ‘

 

De même, le agnihotra aussi doit être effectuée selon les directives contenues dans le même livre. Nous allons maintenant citer les autorités sur la agnihotra à effectué dans le cadre du Yajna Brahma.

«hommes Yé! Ne pensez-vous toujours le feu Kindle avec des substances purifiées, ghee, etc. et de carburant, en vue de faire profiter les autres au moyen de purifier l’air, les plantes médicinales, les légumes et l’eau de pluie. Et soigneusement brûler dans le feu des substances purifiées qui possèdent la propriété de détruire la maladie, et qui sont la force don, doux au goût et à l’odeur douce et apte à être brûlé. Ne vous effectuez les agnihotra toujours de cette manière et grâce à cet avantage acte toutes les créatures. ” 10

‘Laissez un artiste de la agnihotra divertir de telles pensées: «Je établis devant moi feu qui est le messager pour porter les objets à être brûlé dans homa dans les régions de l’air et le nuage à la main.” Fore est appelé

 

porteuse d’offrandes brûlées, car il porte ce qui est jeté dans à d’autres régions. Puis-je enseigner à d’autres enquêteurs les propriétés du feu. Feu, au moyen de ce processus de agnihotra, diffuse qualités brillantes dans le monde de la purification de l’air et de l’eau de pluie. “Ou,

“O Dieu Agni! Je te parler d’un adorable mon Dieu. Tu impartest nous la plus haute pleine connaissance de vertus excellentes reconnais. Puis-je proclamer ta gloire. Avez-tu par ta grâce remplira ce monde de qualités divines.” Yaju XXII. 17

“Dieu, le Seigneur et le protecteur de la famille et de ses détenus, adorée et vénérée dans le matin et le soir, nous accorde la santé et le bonheur et la plupart d’excellents objets. Pour cette raison, il est appelé par le nom de Vasudana, le donateur de la richesse . O Dieu! Présider nos activités impériales et nos cœurs. Pouvons-nous devenir fort dans le corps en proclamant ta gloire ».

 

Dans ce verset, «agni peut également être pris dans le sens d’incendie trerrestrial. [Le verset signifierait alors]. “Ce feu matériel est le protecteur de la maison et de ses détenus. Il nous apporte santé, bonheur et plus excellentes choses du monde, si elle est servi tous les jours le matin et le soir. Il est utile dans nos activités liées à la la préservation de l’empire, etc. Pouvons-nous devenir fort dans le corps en allumant le feu au moyen de agnihotra, etc. ” Atharva. XIX, 7. 3.

La première partie a la même signification que ci-dessus. Le sens de la partie supplémentaire est: –

«Puissions-nous en effectuant la agnihotra et adorer Dieu de cette manière demeurer prospère vient cent hivers-à-dire une centaine d’années constitués d’une centaine de saisons d’hiver. Ce est notre désir que par l’exécution de cette loi, nous risquons de ne jamais venir à la douleur et subir une perte. Atharva XIX, 7. 4.

 

Pour effectuer la agnihotra il faut préparer un vedi de boue ou de cuivre, et les louches et des navires pour ghee, etc. bois, en argent ou en or. Alors on devrait allumer le feu sur le Vedi à la mangue ou Palachka (Butea Frondosa) bois ou de bois d’autres arbres semblables et mantras devrait quotidienne brûler dans le feu les substances mentionnées auparavant, le matin et le soir ou le matin seul .

Les versets à réciter au moment de la agnihotra du matin: –

«En vue de bénéficier le monde entier en obéissant à Ses commandements nous offrons (ce) une Ahuti (offrande) à Dieu, qui réside dans tout ce qui bouge ou est à l’arrêt, qui est le illuminer de tous les luminaires, et qui est la vie de tous . ‘

«Avec une vue … à Dieu qui, en raison de son être la règle à demeure de tous, l’instruction

 

le sage dans la vérité et qui réside dans l’auto de tous ».

«En vue … à Dieu qui est auto-lumineux l’illuminer de tout le monde et le Seigneur de l’univers.”

«Avec la vue … pour Dieu, qui imprègne l’orbe lumineuse du soleil, et Jiva, qui habite en l’aube éclairée par la lumière du soleil et dans les facultés mentales de la Jiva et qui est l’auto (ie) l’enlivener de tout. Il peut avec son amour divin et la gentillesse de nous faire sage par nous dotant des excellentes qualités de connaissances, etc.

Ces quatre ahutis doivent être offerts au moment de agnihotra du matin.

Le ahutis au agnihotra du soir doivent être offert avec les mantras suivants.

«En vue de … .. à Dieu qui est toute connaissance, l’illuminer de luminaires.

 

«En vue …. Dieu qui est toute connaissance, etc. ‘

La troisième Ahuti devrait être offerte avec le mantra: –

«En vue de … Dieu qui imprègne l’orbe lumineuse de Sun et qu’il habite dans la nuit avec le vent et la lune. Il peut être pitié de nous et dans Sa grâce nous accorder la béatitude éternelle de l’émancipation ».

L’interprète de agnihotra peut exécuter au soir avec ces mantras ou il peut effectuer les agnihotra une seule fois avec tous les mantras.

«O Dieu cet acte de la nôtre que nous avons effectué avec l’intention de faire du bien aux autres de réussir par ta grâce. Par conséquent, nous abandonnons cet acte à Toi ».

 

Dans la cinquième Panchika de la trente et unième Kandika du Aaitareya Brahmane les mantras pour le matin et le soir agnihotra sont donnés à titre svarom la svaha de Bhur.

Les mantras suivants sont récités au matin ainsi que le agnihotra du soir.

Dans ces mantras les mots Bhuh, etc. sont les noms de Dieu. Leurs significations ont été donnés dans l’exposition de la Gayatri mantra QV

Agnihotra est que «dans laquelle quelque chose est jeté dans le feu aux fins de purification de l’air et de l’eau ou dans le nom de Dieu ou pour le plaisir d’obéir aux commandements de Dieu. Il est évident que lorsque en brûlant parfumé, tonique, douce, l’intellect -l’amélioration,

 

courage conférant une Fortitude-production, la force-dons et les maladies qui détruisent substances dans le feu, l’air et l’eau de pluie sont purifiés, d’immenses résultats de prestations à tous les objets de la terre et un immense bonheur à toutes les créatures en raison de leur venir en contact avec de l’air pur et l’eau. Et par conséquent, les interprètes de agnihotra, en raison de l’avantage pour les autres, acquérir un immense bonheur par la faveur de Dieu. Voici quelques-unes des raisons pour effectuer l’agnihotra.

La troisième Yajna – Yajna Pitri.

Pitriyajna est de deux sortes. L’un est appelé la Tarpana l’autre le Shraddha

Tarpana est l’acte par lequel nous cherchons à satisfaire et rendre confortable le savant, le deva, les rishis et l’pitris. Shraddha signifie pour eux servir fidèlement et sincèrement. Ces actes (tarpana et Shraddha) ne sont possibles que lorsque les savants sont en vie, mais pas possible de les servir, ils étant absent, et aussi, parce que, l’objet de la loi est

 

vaincu et il devient un acte inutile. L’enseignement est que cet acte doit être effectué en référence à la seule vie, parce que dans leur cas, seul service est possible grâce à la fois le serveur et le servi étant présent à une seule et même heure et le lieu. Ceux qui sont pour, servis sont trois – les Devas, les rishis et le pitris.

Texte sur le mot «Deva».

 

 

“O Dieu! Purifie-moi inevery façon (absolument). Peut savants, qui sont consacré à Toi, et obéissent à ta volonté, qui sont bon et sage, purifier moi en me transmettre des connaissances. Puissent nos esprits devenir purs en méditant sur toi et par la connaissance donnée par Toi et peuvent toutes les créatures de la terre pleine de confort et le bonheur pur et par ta faveur. Yaju XIX. 39.

Il ya deux caractéristiques, à savoir., Vérité et le mensonge qui divisent les hommes en Devas et manushyas. Les dévas recours à la Loi sur la vérité, la

 

manushyas à faux discours, pensée fausse et fausse l’action. Ainsi une, qui le mensonge renoncer accepte la vérité, est compté parmi les devas. One, qui donne la vérité, stations au mensonge, devient manushaya.

Il faut, par conséquent, de parler toujours la vérité, croire à la vérité et d’agir la vérité. Le deva qui a fait vœu de vérité devient glorifié parmi les glorieux et l’manushaya descend à l’état inverse. Shatapatha. I.1.1

Par conséquent ici l’ont appris seuls sont les dévas. Shatapatha III. 7.6.

Textes sur le mot «Rishi ‘.

 

 

Le verset cité savoir. Yaju XXX1. 9 a été expliqué dans le chapitre Création.

 

L’acte relatif à un rishi est l’enseignement de toutes les sciences aux autres quand on a soi-même apprises. Les Rishis sont pour être servi, par le biais de l’acte d’apprentissage et d’enseignement. Les serveurs qui agissent selon le bon plaisir des rishis deviennent heureux. Il est appelé un rishi qui, ayant appris toutes les sciences, leur enseigne à d’autres. Shatapatha I. 7. 5.3.

Celui qui prend le travail de l’enseignement, est dit de faire l’acte relatif aux rishis. lui, qui offre de bonnes choses à les Rishis, les Devas et les étudiants et se consacre à l’acquisition de l’apprentissage toujours, devient savant et grand calibre mentale et atteint à l’yajna de la connaissance la plus élevée. Tous les hommes devraient, par conséquent, accepter ce que l’acte relatif aux rishis. I.4 Shatapatha. 5. 3.

Textes sur le mot «Pitri ‘.

 

 

Tous les hommes doivent se comporter et de persuader les autres de se comporter comme suit: –

“Se il vous plaît mon père, grand-père, etc., et mes précepteurs, etc. à votre service et d’acquérir la vraie connaissance, restent fidèles et se contenter de ce qui est votre propriété. Ils doivent être servis et satisfaits de ton conférant, fragment, boissons agréable et vivifiant, avec jus de nectar comme de toutes sortes, de miel et de fruits mûrs indépendants, etc. Yaju II. 34.

«Que les protecteurs sages, les Pitris, qui sont d’un caractère paisible et tranquille et des experts dans l’extraction et la préparation du jus de la plante soma, et également, qui avec l’objet de gagner bonheur dans ce monde croient fermement en Dieu et qui utilisent et employer feu matériel pour l’exécution de agnihotra et

 

le succès des activités scientifiques, viennent près de nous et peut nous avons aussi toujours chercher leur entreprise. Puissions-nous, en les voyant approcher, restez là et offrir à nos égards pour les en les adressant avec un visage agréable: “Venez, monsieur, et de prendre votre siège Pères Soyez heureux avec notre service qui est comme nectar dans thisyajna de bienvenue.!. Protéger et nous instruire dans la vraie connaissance. Yaju XIX. 58

‘O Pitris! nous rendre heureux en nous donnant le don de la connaissance dans cette assemblée ou à l’école, et d’accepter ce que nous vous proposons en conformité avec votre apprentissage appliquez-vous plaisir et enthousiasme dans le travail du don de la connaissance et la prédication de la vérité. Puissiez-vous déplacer librement parmi nous, étant satisfaits de notre bonne réception et les bonnes manières. Yaju II. 31

 

O Pitris! nous vous rendons hommage pour le plaisir de recevoir de vous le jus de la plante soma et le bonheur de la connaissance la plus élevée, pour le bien de l’acquisition de vous la science de feu et l’air, pour le plaisir d’apprendre de vous les moyens de subsistance des pour la vie, pour le plaisir d’apprendre de vous les moyens de subsistance pour supporter la vie, pour le bien de l’acquisition des connaissances de l’émancipation, pour le bien de retirer les moments de détresse, pour le bien de montrer l’indignation envers les méchants, pour la souci de dompter la colère et pour le bien de l’acquisition de connaissances de toutes sortes.

Nous honorons et respectons-vous encore et encore. Pères! Nous communiquer une connaissance des affaires du ménage. Pères! Nous vous offrons toutes les choses sur lesquelles nous exerçons un contrôle afin que nous puissions obtenir des connaissances de vous la connaissance peut nous ne avons jamais obtenir de vous et peut-être nous ne avons jamais se détériorer. Pères! Soyez heureux d’accepter les vêtements, etc. que nous vous proposons. Yaju II.2.

 

‘O Pitris! combler les hommes à l’apprentissage et à accepter que votre élève ce garçon Brahmachari, qui vient à vous porter guirlandes à mendier un don de la connaissance de vous. Puissiez-vous donc agir que les hommes de ce monde peuvent être dotés d’apprentissage et bonne culture et une excellente connaissance peut évoluer parmi les hommes. Yaju II.3

«Que la gloire, qui est plein de la vraie connaissance et d’autres qualités semblables, de ma vie et de précepteurs savants qui sont consacrés à la religion, Dieu et le bien de tous les hommes, qui suivent la moyenne exacte dans les questions liées à la religion, Dieu et tels excellents objets que la vraie connaissance, et qui se comportent sans ces défauts que la fraude, etc. envers leurs élèves et disciples de les enseigner la vraie connaissance, etc. » rester ferme pour une centaine d’années, pour que nous puissions toujours heureux. ” Yaju XIX. 46.

 

«Que les pitris sages de la plus faible, moyen ou plus premier ordre au point de la réalisation des qualités et les pitris qui sont d’un caractère tranquille, qui ne ont pas ennemi et qui connaissent Dieu et le Veda, toujours nous protéger en conférant nous une connaissance des affaires de donner et prendre. Ceux-là seuls sont pitris pour être servi, parce qu’ils, étant dans une autre région, sommes incapables de recevoir notre service et nous sommes également incapables de les servir ». Yaju XIX. 49.

«Pouvons-nous aborder le pitris et obtenir une formation d’eux dans les questions liées à l’acquisition de ces excellentes qualités que l’apprentissage, etc. et dans les actes bénéfiques dans lequel l’esprit se sent plaisir intellectuel. Ils possèdent une connaissance de Dieu qui est, pour ainsi dire, le fluide vital dans les organes corporels de tous. Ils ont toujours

 

faire de nouvelles découvertes dans le domaine des sciences et de trouver de nouvelles possibilités de faire de bonnes actions. Ils savent l’Atharva Veda et sont des experts en science militaire, sont pures et de la sagesse mature, sont calmes et pacifique et sont des spécialistes dans les exécutant les Yajnas et autres actes utiles. » Yaju XIX 50.

[Les mots Samanah et samanasah ont déjà été expliquées.]

«Les pitris savants qui présidez juges des tribunaux de la justice trouvent la joie éternelle dans l’administration de la justice et distribuent les avantages de l’obligation à savoir royale., La protection des sujets) devenir commune parmi nous. Nous offrons à nos respects à ces distributeurs de vérité et de justice. Peut officiers fidèles et consciencieux de la justice toujours résider parmi nous ». Yaju XIX 45.

 

«On peut connaître Dieu qui est le dispensateur de toute vraie connaissance et qui a posé ses conditions, quand on est actionné avec le désir de faire un don gratuit de la connaissance, etc., à tous et associés avec les enseignants qui connaissent bien dans la science de soma, prendre le plus grand plaisir en matière de connaissances et d’autres bonnes choses, sont les gardiens de la science de soma et ayant eux-mêmes ont appris toutes les sciences sont engagés dans leur apprenant à d’autres, et aussi, quand on associe avec le père, le grand-père et d’autres anciens dont un objet de désir est Dieu et la religion ». Yaju XIX 51.

Que tous les hommes obtiennent les objets de leur désir en agissant de cette façon.

«Puissent les pitris savantes, qui sont maîtres de Brahma Vidya, la plus haute de toutes les sciences, et dont les activités sont toujours dirigées vers le plus grand bien et la protection de tous,

nous favoriser avec une visite à leur arrivée pouvons-nous les accueillir en ces termes: «O savants! Venez et soyez heureux d’accepter ces choses qui sont sujets ajustement de don et d’acceptation. pitris S peuvent nous, sous votre protection, vous servir toujours. Après avoir accepté notre service nous faire les destinataires du bonheur de connaissances. Retirez le péché d’ignorance et de nous rendre sans péché, afin que nous puissions devenir libre de tout péché et de culpabilité. ” Yaju XIX. 55.

«Puissent les pitris, qui sont les maîtres de Brahma Vidya et qui goûtent le jus de la plante soma avec leur nourriture, venez dans cet endroit après avoir bu le somajuice. Puis-je avoir pleine connaissance des pitris mentionnés ci-dessus, qui sont donneurs de connaissances et autres qualités. En les connaissant et en associant avec eux peut-je acquérir une connaissance du Dieu omniprésent, de sa formation mondiale collecteur et de l’incorruptibilité

 

état de Moksha. Les hommes devraient toujours se associer avec le savant, car en se associant à eux seuls peuvent l’obtenir l’état du Moksha dont ils ne tombent pas.

[Ici, il ya une utilisation anormale de la atmanepada et le suffixe de la première personne est élidé.] Yaju XIX. 56.

«O vénérable Pitris! vous êtes nos invités. Occuper ces sièges confortables d’excellente fabrication. Accepter notre hospitalité et de renouveler encore et encore vos visites et nous avoir honorés de vos visites entendre nos questions et y répondre. Protégez-nous toujours nous décerner des cadeaux de connaissances et de nous instruire dans les affaires du monde ». Yaju XIX. 57

 

‘O Pitris! experts dans la science de agnihotra et de Brahma Vidya, être heureux de venir près de nous. Votre politique est plus excellent et vous méritez vénération. Visitez chaque maison et chaque assemblée dans le but de donner des conseils et d’y rester pendant un certain temps et puis aller à d’autres endroits. Se il vous plaît accepter nos humbles efforts à vous et à d’excellents mets que nous avons préparé pour vous servir.

Nous honorer de votre séjour dans notre maison ou dans l’ensemble et nous rend riche avec les richesses de la connaissance, etc., qui rendent les hommes forts et courageux afin que nous puissions toujours parmi nous commandants courageux, fort à l’esprit et le corps et riches avec le trésor de la vraie connaissance. Yaju XIX. 59.

«Puissions-nous apprendre toujours vrai connaissances et l’art de vivre selon la vérité et de la justice de la Pitris, qui sont bien versé dans la science de l’électricité et dévoué à la culture

 

des sciences de l’air, l’eau, la géologie, etc., et qui se déplacent, vivre et ont leur être dans l’auto-éclatante Dieu – l’illuminer de la vraie connaissance – profitant de la béatitude de la science de la vie au moyen de leur corps et de la vigueur mentale et font tous les hommes aiment ça. Que le savant, et peuvent nous avons aussi, obtenir la vraie connaissance et la sagesse, rester indépendant dans les affaires qui concernent notre propre bien-être individuel mais dépendant dans les affaires qui concernent le bien de tous les hommes, de sorte que Dieu qui brille avec sa propre lumière et rend Ses dévots briller aussi avec elle, peut, par sa grâce, conserver les corps des savants fort et sain pour nous et pouvons-nous avoir une abondance de savants dans notre milieu. » Yaju XIX. 60

«O hommes! Invitez-vous les Pitris qui possèdent tact que et des ressources et de savoir quand agir et les servir comme nous invitons et les servir.

 

Ils boivent du jus de soma, sont sages, bien versé dans les actes qui les hommes doivent faire et sont heureux de faire et recevoir le don de la science de la soma. Puissent-ils nous prendre sous leur patronage, de sorte que, en associant avec eux, nous pouvons devenir les seigneurs et les protecteurs des gloires de la vraie connaissance et de l’empire dans le monde entier. » Yaju XIX. 16

‘Oh Mon Dieu! Tu sais les Pitris qui sont présents au milieu de nous et que nous savons, et aussi ceux qui vivent dans des pays lointains et ne sont pas ici et pour cette raison que nous ne connaissons pas. Ne Tu aboutir à notre rencontre avec eux et nous apporter les Pitris appris qui ne sont pas ici.

Ne Tu fournir à nos Yajna bien performé avec des articles de nourriture et de boisson et autres accessoires afin que nous puissions être en mesure de réaliser avec succès l’action-partie qui est productive de la prospérité dans ce domaine et de bonheur dans l’autre monde ». Yaju XIX 67

 

 

‘Oh Mon Dieu! Apportez-nous les Pitris, qui, après avoir terminé leurs études, sont maintenant engagés dans le travail de l’apprentissage et de l’enseignement et de ceux qui ont maîtrisé les sciences de la géographie physique, géographie physique et de la géologie et aussi ceux qui sont pleins de courage et de force, sont consacrés à la cause du bien-être des sujets, sont les présidents et les membres des assemblées de l’Etat, et sont chargés de l’administration de la justice. Nous offrons à nos égards à un tel Pitris de Yaju XIX. 68.

‘Oh Mon Dieu! Désireux Toi, nous installons toi dans nos cœurs comme notre Seigneur et que le distributeur de la justice dans notre royaume. O Seigneur de l’univers! Puissions-nous entendre toujours et réciter

 

Ta gloire brille autres afin que nous puissions apprendre la vraie connaissance et offrir la richesse, etc., et de bénéficier le plaisir de la compagnie de la Pitris appris qui sont actionnés par un désir de prêcher la vérité et la diffusion des connaissances. Ne fais entrer tels Pitris pour nous. » Yaju XIX. 68.

‘Oh Mon Dieu! Toi désirant, nous installons toi dans nos cœurs une notre Seigneur et que le distributeur de la justice dans notre royaume. O Seigneur de l’univers! Puissions-nous entendre toujours et réciter

 

Ta gloire brille autres afin que nous puissions apprendre la vraie connaissance et offrir la richesse, etc., et de bénéficier le plaisir de la compagnie de la Pitris appris qui sont actionnés par un désir de prêcher la vérité et la diffusion des connaissances. Ne Tu porter cette Pitris pour nous. » Yaju XIX. 70.

«Nous offrons de bons et d’autres excellentes choses aux pères qui nous donnent la connaissance et sont appelés Vasus en raison de leurs efforts pour faire de la science de l’immortalité à-dire leur propre moksha ou en raison de leur avoir les connaissances acquises en observant Brahmacharya pendant 24 ans, et leur étant engagé dans le travail tutoriel; les grand-pères, qui sont appelés Rudras car après avoir étudié pendant 44 ans, en observant Brahmacharya, ils accomplissent les devoirs des enseignants; à la Pitris les arrières grands pères, Adityas, car observer Brahmacharya pendant 48 ans, ils sont devenus maîtres complets de connaissances et

 

être engagé dans l’enseignement d’autres jettent la lumière de la vraie apprentissage autour d’eux. O Pitris! nous vous offrons notre obéissance constante. Puissiez-vous nourrir et vêtir vous ici et installez-vous confortablement. [Le mot amimadanta a été expliqué précédemment]. O Pitris! être satisfaits de notre service et l’hospitalité et nous rend service et l’hospitalité et nous rendre pur par vos conseils et la destruction des défauts de l’ignorance. ” Yaju XIX. 36.

Pères O! Grands pères! Et arrières grands pères! Purifions-nous gagnons et encore par vos mots, les pensées et les actes et nous faire faire des actes purs en nous en avisant d’accomplir des actes purs et saints et d’observer Brahmacharya afin que nous puissions la vie jusqu’à une centaine d’années. [Le verbe «purifier» doit être répété trois fois ainsi; O pères! Nous purifier, O grand-pères! Nous purifier, O arrières grands pères! Nous purifier afin que les hommes peuvent devenir centenaires et d’obtenir

 

toute la durée de l’existence humaine. Voici vasu, Rudra et Aditya sont les noms des savants sur l’autorité du texte de la savoir Chhandogyopanishad. Purusho vava yajnah. Yaju XIX 37.

Balivaishvadeva

 

 

Nous disposons maintenant en bas de la méthode d’exécution Balivaishvadeva.

Balivaishvadeva doit être effectuée avec des aliments cuits ne contenant pas d’acides et de sels.

Laissez un Brahmane effectuer quotidienne homa de Vaishvadeva dans le feu des ménages selon les règles prescrites en l’honneur de ces devatas avec les aliments cuits. Manusmriti III. 84. Textes sur la performance des Balivaishvadeva.

Comme suffisamment de fourrage est placé devant un cheval pour nous aussi dans l’obéissance à tes commandements,

 

O Dieu, placer les offres de Homa avant indésirables visiteurs apprises. Puissions-nous trouver de la joie dans la foi, dans les objets appropriés du désir et les gloires d’un empire mondial. Puissions-nous ne jamais transgresser ta volonté Ô Dieu! Et blesser les créatures du monde, mais peuvent tous êtres vivants soient nos amis et puissions-nous être amical à tous et restons toujours engagés dans une bonne doingmutual. Atharva XIX. 7. 7 55

Le verset cité AFTE ce savoir. Yaju XIX. 39 a été expliqué dans la section sur Tarpana. Svaha à Agni (ce est à dire auto-éclatante Dieu.)

[Le mot agni a été expliqué ci-dessus] Svaha Soma-à-dire le Dieu créateur de l’univers entier et le dispensateur de bonheur à tous, svaha à agnihoma, l’en-souffles et les respirations sur-[La signification de ce mot a été donné

 

supra], svaha à vishve Devah-à-dire les attributs de Dieu qui illuminent l’univers ou svaha aux savants; svaha à Dhanvantari, ce est à dire Dieu le destroyer de toutes les maladies; svaha à Kuhu-à-dire, la puissance du souvenir ou de la Darsha YAJNA effectuée le dernier jour de la moitié sombre du mois quand la lune est tout à fait invisible, svaha à Anumati-à-dire l’acte de penser plus et intérieurement digérer ce que l’on a étudié après avoir terminé perfectionnement ou thePournamasa Yajna effectués le jour de la pleine lune, svaha à Dieu, le protecteur de toute la création, svaha à Dyavapritivi-à-dire de nombreuses bénédictions qui découlent de feu et la terre et l’affichage sont les plus élevés de compétences de Dieu et svaha à Dieu, qui nous donne les joies qui désirent nos cœurs.

Il faut placer sur les morceaux de terre de sa nourriture quotidienne pour les chiens, pour ceux

 

qui ont exclu de la société de la vertueuse, pour les Chandalas, pour ceux qui souffrent de maladies horribles, pour les oiseaux, les corneilles, etc. et pour les insectes, fourmis, etc. Manu III. 92.

Selon ce couplet ne devrait placer six morceaux sur le terrain. Avoir dans ce sens et divisée la nourriture parmi toutes les créatures vivantes il faut assurer leur contentement.

Yajna, le Yajna Atithi.

Atithi Yajna

 

 

Maintenant, nous allons parler de la cinquième yajna, le sacrifice du atithi. Tous les joies résident là où le savant, qui viennent à la maison d’un chef de ménage sans y être invité, sont dûment signifiée et honorés. Les atithis sont censés être les personnes qui possèdent l’apprentissage complet, faire du bien aux autres, ont leurs sens sous contrôle, sont vertueuses, sont véridiques dans le discours, sont exempts de la tromperie et la ruse et sont toujours en mouvement propos. Atharva XV. 2. 11. 1.

 

Il ya beaucoup de mantras des Védas qui nous pouvons citer que les autorités de notre point de vue. Mais compte tenu de la brièveté, nous ne en citer que deux d’entre eux.

“Le service est en raison des atithi qui possède les qualités mentionnées ci-dessus, qui est doté de plus excellents les attributs et dont le temps d’aller et venir ne est pas fixe, et qui arrive soudainement et aussi soudainement se écarte selon sa propre volonté douce”.

Chaque fois qu’un atithi peut arriver à venir à la maison d’un chef de ménage, il devrait augmenter de le recevoir et de le saluer avec grand plaisir devrait offrir la meilleure place. Après avoir rendu le service adéquat, il devrait lui demander: “O le meilleur des hommes Où avez-vous rester (la nuit dernière) O invité d’honneur Accepter cette eau Comme vous nous et nos amis, etc. satisfaire avec vos conseils, nous avons aussi véridiques!.!. essayer de vous plaire (avec notre service). O savant! Nous sommes prêts à faire votre plus grand plaisir, commandez nous d’apporter la chose que vous pouvez avoir un goût pour. O atithi! nous sommes résolus à vous servir selon votre volonté et le plaisir . Nous allons vous servir dans le

 

meilleure façon calculée pour répondre à votre désir de telle sorte que en échange de notre service, nous pouvons avoir l’avantage de votre entreprise et en augmentant nos connaissances, nous pouvons garantir un bonheur durable.

Après avoir effectué la homa avec ces mantras on devrait offrir le Bali (offrande).

[Le mot namah (obéissance) est dérivé de la racine ‘nam », qui signifie faire obéissance, à l’honneur, à parler. Cela signifie que les hommes obtiennent la vraie connaissance par la pensée précédée par une bonne action.]

Notre obéissance à Dieu le glorieux, dont les attributs sont éternels; prosterner devant le Soi Suprême, qui possède l’attribut de traiter sur une justice impartiale; prosterner devant le Seigneur suprême la plus excellente, qui a l’attribut de la plus haute de la connaissance; prosterner devant le Très-Haut, qui est dispensateur de bonheur

 

à tous. [Le sens du mot soma a déjà été expliqué.] Pouvons-nous faire un bon usage des gaz qui, à travers le soutien de Dieu soutiennent et maintiennent en mouvement et l’ordre le mot entier. Nous faisons obéissance à la Divinité imprègne tout (ou pouvons-nous utiliser les eaux de la terre).

[Le sens du mot adbhyah a été donné dans l’explication de la mantra Shannodevi etc.]

Prosterner devant le Seigneur de l’univers; (Ou pouvons-nous tirer profit de grands arbres, les seigneurs de forêts que Dieu a créés avec de bonnes qualités) Obéissance à Dieu, de la plus grande gloire, que tous les hommes servent, et qui est plein de toute félicité et de beauté; (Ou peut-on obtenir de la joie de la beauté de l’univers créé par Dieu).

Obéissance à la puissance de Dieu qui donne le bonheur pour tous. Obéissance à Dieu qui est l’auteur du Veda qui contient tous les arts et les sciences; (Ou qui est le Seigneur de l’univers.) Obéissance à Dieu qui est le Seigneur de l’Akasha, le lieu de toutes les créatures résidant. Obéissance à tous les savants.

[Le sens des mots Vishvebhyo devebhyah a déjà été expliqué].

Que les créatures

 

qui marche par jour ou rôde la nuit ne nous aguerrir, par la faveur de Dieu, et peuvent ne jamais se opposer à nous. Obéissance à la puissance de Dieu qui soutient tous les jives. Prosterner devant le sage qui, en gardant le vœu de Brahamcharya, sont engagés en nous instruire et que nous servons avec de la nourriture.

[Les mots Om pttrihhyah svadhayibhyah svadha namak a été expliqué dans la section sur Tarpana. Le mot désigne namah humilité propres forothers de soi et le respect de une].

Swami Dayanand Saraswati de

Introduction à theVedas

 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *